Exemples d'utilisation de "ногах" en russe

<>
Кому какое дело о ногах? Ne işe yarar ki bacaklar?
Но я на ногах! Ama ben zaten ayaktayım.
у них все пальцев на руках и ногах! 'ar tane el ve ayak parmağı var.
Кстати, когти Лауры на ногах таковы из-за её пола. Bu arada, Laura'nın ayak pençeleri cinsiyetinin bariz bir sonucu.
Итан рассказал мне о твоих ногах. Ethan bacaklarında olan sorunu bana anlattı.
Мы с Райаном на ногах с пяти утра. Ryan ve ben saat: 00'dan beri ayaktayız.
Он ходил прямо на коротких толстых ногах. Kısa, bodur ayakları üzerinde dik yürüyorlardı.
Что-то было на его ногах? Ayağında bir şey mi vardı?
То есть, зачем вам вообще мышцы на ногах? Demek istediğim, bacak kasına neden ihtiyacın var ki?
Но из-за дофамина кровеносные сосуды в руках и ногах полностью закрылись. Fakat dopamin, ellerindeki ve ayaklarındaki kan damarlarının kapanmasına neden oldu.
Это когда бизнес уже прочно стоит на своих ногах. Bu, ayakları üstünde duran iş yerleri için geçerli.
Мы должны потанцевать прямо сейчас, пока я еще держусь на ногах. Hemen dans etmeliyiz, çünkü ayakta daha fazla kalacak kadar ayık değilim.
Пошевелите пальцами на ногах, пожалуйста. Şimdi ayak parmaklarımızı kımıldatalım, lütfen.
И Итан рассказал мне о твоих ногах. Ve Ethan bana ayaklarından da söz etmişti.
Все танцоры должны оставаться на ногах и всё время танцевать. Bütün dansçılar ayakta kalmak ve her zaman dans etmek zorunda.
Кто-то, кто будет помогать тебе, поддерживать на ногах. Ayaklarının üzerinde durmana yardım edecek ve sana destek olacak birisinden.
Вы просто самые милые создания на ногах! Siz ikiniz ayak üzerindeki en tatlı şeylersiniz!
Держись на ногах и продолжай двигаться. Ayakta kal ve yürümeye devam et.
Она зимняя. И эта шляпа ходит на двух ногах, и у нее черный сосок? Peki bu şapka iki ayak üstünde duruyor ve sallanan da bir kara memesi var mı?
Ночи напролёт на ногах. Tüm gece ayakta olmak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !