Exemples d'utilisation de "нравилось" en russe

<>
Мне больше нравилось с папой. Babamla beraberken daha çok seviyordum.
Им нравилось тренировать их с нуля. Onlar sıfırdan onları eğitmek için sevdim.
Мне даже нравилось на вас работать. İşin aslı senin için çalışmayı sevmiştim.
Энни, как бы мне не нравилось дубасить народ, мои жизненные планы гораздо больше. Bak, Annie, insanları dövmeyi sevdiğim kadar, hayatımda yapmayı istediğim şeyler de var.
Мне очень нравилось твое домашнее мороженое. Ev yapımı dondurma işini de sevmiştim.
Ему нравилось слоняться здесь и слушать этих жестоких, сумасшедших людей? Şiddet yanlısı, çılgın insanlarla takılmayı sever, onları dinler miydi?
Энди нравилось быть пожарным. Andy itfaiyeci olmayı severdi.
И мне нравилось это. Ve bunu sevdiğim için.
И тебе это нравилось. Ve bu hoşuna gidiyordu.
И ему нравилось это рассказывать. Ona bunları söylemekten zevk alıyormuş.
Моему покойному мужу нравилось его общество. Merhum eşim, onun arkadaşlığını severdi.
И мне нравилось драться. Ve dövüşmeyi çok severdim.
Мне всегда это нравилось. Bunu her zaman sevmiştim.
Ну, мне тоже нравилось с папой, но папы больше нет. Evet, bende baban varken daha çok seviyordum ama artık baban yok.
А мне нравилось, когда ты приносила зарплату. Ben bunu sevdim, eve gelirken maaş getiriyor.
Им нравилось издеваться надо мной. Benim acı çekmemden zevk alıyorlardı.
Тебе всегда нравилось быть в центре внимания. Zaten her zaman ilgi odağı olmayı sevmiştin.
Нам нравилось вместе смотреть парад. Eskiden geçit törenlerini izlemeye bayılırdık.
Тебе нравилось играть со своей группой, верно? O grupla çalmak hoşuna gidiyordu, değil mi?
Он убивал и насиловал, потому что ему нравилось. Bir katil ve tecavüzcüydü. Bütün bunlar da hoşuna gidiyordu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !