Exemples d'utilisation de "нуждался" en russe

<>
И нуждался в медицинской помощи. Ve tıbbi bakıma ihtiyacı olmuş.
А он нуждался в помощи? Yardıma ihtiyacı var gibi miydi?
Он нуждался во мне, теперь я нуждаюсь в нем. Eskiden bana ihtiyacı vardı ve şimdi benim ona ihtiyacım var.
Мы считаем его человеком, подарившим радость жизни тем, кто в этом нуждался. Biz onu, gerçekten ihtiyacı olan insanlara mutluluk ve yaşam veren birisi olarak görüyoruz.
Ты никогда во мне не нуждался. Daha önce bana hiç ihtiyacın olmadı.
И потому, пребывал в смятении по поводу своего открытия и нуждался в духовном наставлении. Bu yüzden çalışmalarının sonuçları yüzünden büyük bir ikilem yaşıyordu ve manevi bir rehbere ihtiyaç duydu.
Папа нуждался в ком-то. Babamın birine ihtiyacı vardı;
Бьюсь об заклад, ты в этом нуждался. Benim iddiam odur ki, buna ihtiyacın vardı.
Я истощил свой целевой фонд и нуждался в деньгах. Vakıf fonundaki para bitti ve benim paraya ihtiyacım vardı.
Я всегда в ней нуждался. Ona her zaman ihtiyacım vardı.
А травмированный Стив Холт нуждался в отце. Sarsılmış Steve Holt bir babaya ihtiyaç duyar.
Он нуждался во мне. Bana ihtiyacı olduğunu gördüm.
Я нуждался в тебе. Sana bugün ihtiyacım vardı.
Понял. Тот нуждался в помощи, но он начал его фотографировать. Yardıma ihtiyacı vardı ama onun ilk işi adamın fotoğrafını çekmek oldu.
Но когда мир нуждался в нем больше всего, он исчез. Fakat dünyanın ona en çok ihtiyaç duyduğu anda, ortadan kayboldu.
Разве Винсент ставил под угрозу свои отношения с Кэт, когда ты нуждался в спасении? Senin de kurtarılmaya ihtiyacın olduğu zaman o Cat'i bir kenara koyup senin yardımına koştu mu?
Не нуждался в зеркале. Aynaya ihtiyaç bile duymaksızın.
Я в нем нуждался. Ona ihtiyacım da vardı.
Ты нуждался во мне! Senin bana ihtiyacın vardı.
Он нуждался в нас больше. Daha çok ilgiye ihtiyacı vardı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !