Exemples d'utilisation de "обезопасить" en russe
Мы хотим обезопасить весь Нью-Йорк, но сначала мы придем сюда.
Önce tüm New York'ta güvenliği sağlayacak, sonra da buraya geleceğiz.
Пожалуйста, следуйте протоколу: обезопасить информацию, лаборатории и материалы.
Öncelikli veri, laboratuvar ve materyalleri korumak için gerekli adımları uygulayın.
Единственный способ полностью обезопасить себя - уверить его, что он свободен.
Ve şu anda gerçekten güvende olmanızın tek yolu özgür kalacağına inanmasını sağlamak.
Мне на шею надели радио- передатчик, чтобы обезопасить английскую королеву.
Ben İngiltere 'deyken Kraliçeyi korumak için bana yaka telsizi takarlardı.
Только действуя тихо мы сможем пробраться в замок и обезопасить портал.
Kaleyi almamızın ve geçidi ele geçirmenin tek yolu gizlice yapmaktan geçiyor.
Невозможно обезопасить жертву, если угроза Самаритянин.
Fail Samaritan ise kurbanı korumanın imkanı yok.
Основатели выстроили стену, чтобы обезопасить нас.
Kucurularımız bizleri korumak için duvarı inşa etti..
Единственный способ обезопасить Лайонела - держать его в неведении.
Lionel'ı güvende tutmanın en iyi yolu ona bilgi vermemek.
Подрывники уничтожили устройство, чтобы обезопасить его.
Bomba imha uzmanı onu etkisiz hale getirdi.
Мы совместно работаем с полицией, чтобы обезопасить потенциальные цели:
Muhtemel hedefleri güvenlik altına almak için Fedarl Polis ile çalışıyoruz;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité