Exemples d'utilisation de "огромным" en russe

<>
Бури Юпитера не ограничиваются огромным красным пятном. Jüpiter'deki fırtınalar Büyük Kırmızı Leke'den ibaret değil.
Как думаешь, подгузник был огромным? Bebek bezi ne kadar büyüktü sence?
И теперь с огромным прискорбием мы должны попрощаться с Нэн почившую в ванной. Bu nedenle, küvette düşen Nan'e büyük bir hüzünle veda etme vakti geldi.
Потому что ты со своим огромным монстром-младенцем так важны филиалу. Sen ve azman dev bebeğin şube için çok önemlisiniz zaten.
Я слежу за Вашими злоключениями с огромным интересом. Durumunu büyük bir ilgiyle izliyorum, Bay Garibaldi.
Как только мамаша-несушка его откладывает, она спешно убегает прочь с огромным облегчением. Anne tavuk bunu yumurtladığı zaman, büyük bir rahatlama yaşayıp oradan hemen uzaklaşır.
Счет за ремонт, очевидно, будет огромным. Gözüken o ki tamir faturası oldukça kabarık olacak.
С огромным удовольствием я называю вас настоящими полицейскими. Bugün sizin çaylaklığınızı sona erdirmek büyük bir zevk.
Эти грибы сделают тебя огромным. Bunlar seni dev gibi büyütür.
Не молотком и гвоздями, а словами и огромным мужеством. Çekiç ve çivilerle değil ama bilgi ve büyük bir cesaretle.
Я всегда хотел умереть как воин, шериф, под огромным небом, на земле моего народа. Her zaman bir savaşçı olarak ölmek istedim, kanun adamı, büyük gökyüzünün altında, kendi topraklarımda.
После стрельбы моё подразделение находится под огромным давлением. Okul servisi katliamından beri ekibim büyük baskı altında.
Мне нужно мягкое, теплое кресло внутри рядом с огромным телеком... İçerideki büyük ekran TV'nin yanında rahat ve sıcak bir koltuk istiyorum.
Президент Соединенных Штатов с огромным удовольствием представляет капитана Стоуна Хоппера к награждению Морским крестом за проявленный героизм. ABD Başkanı, büyük bir memnuniyetle Komutan Stone Hopper'a Donanma Haçı'nı takdim eder olağan üstü kahramanlığı için.
И это что-то стало таким огромным. O şey düşündüğümden daha fazla büyüdü.
Препарат был огромным достижением. İlaç büyük bir buluştu.
Безусловно, это было огромным препятствием. Bu gerçekten de büyük bir engeldi.
Чудесно, что я познакомилась с родными и этим огромным домом. Amcalarım teyzelerim ve bu büyük evi görmek de benim için harika.
Твое королевство станет огромным. Krallığın çok büyük olacak.
Я был огромным разочарованием для него. Onun için büyük bir hayal kirikligiydim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !