Exemples d'utilisation de "он исчез" en russe

<>
Боже мой. Он исчез. Aman Tanrım, gitmiş.
Месяц спустя, он исчез. Bir ay sonra ortadan kayboldu.
Он исчез лет назад. yıl önce ortadan kayboldu.
То есть, он исчез. Yani, adam ortadan kaybolmuş.
Так что если бозон действительно существует, то он исчез уже в начале создания Вселенной. Böylece Higss parçacığı doğanın asıl kısmı ise, İlk evrenden çok önce ortadan yok olurdu.
"Скоро волны унесли его", и он исчез в тёмной дали. " Az sonra dalgalar tarafından açığa taşınıyordu, ve karanlıkta, uzaklaşarak gözden kayboldu. "
Он исчез, когда мы были детьми. Bu da Miksa. Biz çocukken ortadan kayboldu.
Вот здесь он исчез. İşte burada ortadan kayboldu.
Он исчез почти год назад. Yaklaşık ay önce ortadan kayboldu.
Просто вырвалось, и он исчез. Kelimeleri söyledim, o da gitti.
Дальше, вот так сюрприз, он исчез. Bir sonraki adım, sürprizzz, o kayıp.
Чёрт побери. Он исчез. Kahretsin, kayboldu gitti.
В участке были образцы его спермы, на следующий день он исчез. Sperm örneği istasyondaydı ama ertesi gün gittiğimizde ortadan kaybolmuştu. Ben de şüphelendim.
Что случилось со всем этим Богом проклятым бизнесом, что он исчез... Bütün o Allahın gazap işlerine ne oldu, ve bunun bitmesi gerektiğine...
Он исчез незадолго до ареста матери. Annesi tutuklanmadan az önce ortadan kayboldu.
После войны он исчез. Savaştan sonra ortadan kayboldu.
Он исчез, когда тьма поглотила Крепость. Kaleyi karanlık kapladığında o da yok oldu.
И затем он исчез. Sonrasında da ortadan kayboldu.
Конечно. Но только он исчез. Elbette, ama ortadan kayboldu.
Но когда мир нуждался в нем больше всего, он исчез. Fakat dünyanın ona en çok ihtiyaç duyduğu anda, ortadan kayboldu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !