Exemples d'utilisation de "она вернулась" en russe

<>
Она вернулась, Рыжая. Geri döndü, Kızıl.
Она вернулась на работу в налоговое управление, но не как аудитор. Vergi Dairesi'ndeki işine geri döndü. Fakat sadece denetçi olarak değil.
Она вернулась очень довольная. Eve çok mutlu geldi.
Всё началось, когда она вернулась на остров. Evet, bunların hepsi o adaya geldiğinde başladı.
Она вернулась, повидать меня. Beni görmeye geldi. Onu sevdim.
Она вернулась сюда в понедельник. Pazartesi akşamı buraya geri dönmüş.
Снега не было и она вернулась пораньше. Kar yağmamış o yüzden eve erken geldi.
Бог мой, значит, она вернулась. Vay be, geri dönmüş bir de.
Она вернулась и нуждалась в поддержке, нуждалась в семье. Evine dönmüştü, yanında olmamıza ihtiyacı vardı. Ailesine ihtiyacı vardı.
Она вернулась в Нью-Йорк за помощью. Yardım almak için New York'a döndü.
Если Коралина вернулась, в чем я сильно сомневаюсь, То она вернулась за Миком. Eğer, Coraline geri döndüyse buradaki "eğer" in altını çiziyorum Mick için dönmüştür.
Она вернулась домой вся заплаканная! Eve geldiğinde göz yaşlarına boğulmuştu!
Она вернулась на остров. Ve adaya geri döndü.
Она вернулась расстроенная, но это пройдёт. Mezarlıktan çok üzgün halde geldi ama düzelir.
После многих лет на Гавайях она вернулась в Сан-Франциско и открыла новую галерею. Uzun yıllar Hawaii'de yaşadıktan sonra San Francisco'ya geri taşınıp yeni bir galeri açtı.
Она вернулась через камни? Kadın taşlardan mı gelmiş?
После ранения офицера на блок-посту, она вернулась и выстрелила в двух парамедиков. Kontrol noktasındaki bir polisi yaraladıktan sonra geri dönüp iki ilkyardım görevlisine ateş etti.
Она вернулась к телефону и сказала: Telefona geri döndü ve dedi ki:
Ребята, она вернулась ради дневной кормёжки. Çocuklar. Galiba öğle yemeği için geri geldi.
Она вернулась из аббатства. Fräulein Maria manastırdan döndü.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !