Exemples d'utilisation de "они считают" en russe

<>
Они считают вас обычными людьми. Kendilerini sıradan insanlardan üstün görürler.
Они считают воспоминания опасными. Anıların tehlikeli olduğunu düşünüyorlar.
Они считают, что я помогу решить проблемы безопасности. Ulusal güvenlikle ilgili bir konuda onlara yardım edebileceğimi düşünüyorlar.
Они считают, что я убил Хагена. Hagen'ı benim öldürdüğümü düşünüyorlar, hadi ama.
Они считают меня доносчиком и не верят. Lanet bir köstebek olduğumu söylediler. Bana inanmıyorlar.
Они считают, это расследование убийства наркокартелем. Bir uyuşturucu çetesi cinayetinin soruşturması olduğu zannediyorlar.
Они считают его убийцей. Onun katil olduğunu düşünüyorlar.
Или они считают, что мы заслужили сенсацию. Ya da çarpıcı bir haberi hak ettiğimizi düşünüyorlar.
Хельмер, они считают тебя немного резким. Hepsi de senin biraz sert olduğunu düşünüyor.
Они считают меня предателем. Benim hain olduğumu düşünüyorlar.
Они считают, что книга будет закрытой. "Bir kitabı kapatmışım gibi olacak sanıyorlar.
Они считают, что это подходит юным, впечатлительным зрителям? Bunların gençler için uygun olduğunu düşünüyorlar, hasas izleyiciler mi?
Они считают, что она разжалованный офицер ЦРУ, отчаявшийся продавать информацию. Gözden düşmüş bir CIA ajanı ve bilgi satacak kadar çaresiz olduğunu düşünüyorlar.
Они считают, что вы плохой человек. Onlar senin kötü bir adam olduğunu düşünüyorlar.
Они считают, что их предали их мир и ваш. Hem bizim, hem sizin dünyanız tarafından ihanet edildiklerine inanıyorlar.
Связь между народами слабеет, и они считают, что они единственные в мире. Ve birbirleriyle olan iletişimlerini kaybettiler. Çoğu insan dünyada ki tek insan şehrinde yaşadığını düşünür.
Они считают Честера убийцей, а Леонарда - сообщником. Katilin Chester olduğunu düşünüyorlar. Leonard'ın ona yardım ettiği kanısındalar.
Они считают, так лучше. Bunun en iyisi olacağını düşünüyorlar.
Они считают меня каким-то талисманом. Beni yanlarında maskot olarak istiyorlar.
Почему они считают нас преступниками? neden bize zanlı gibi davranıyorlar?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !