Exemples d'utilisation de "ответил" en russe
"Да, - ответил отец О'Рурк, - да, глупая, невоспитанная женщина.
"Evet", demiş Peder. "Evet, seni cahil ve kötü yetişmiş kadın!"
Гарсия, кто ещё из этой местности ответил на пост Сью?
Garcia, bu bölgede Sue'nun mesajına cevap veren başka kim var?
"Я доктор Нина Симон!", и я ответил "хорошо, хорошо".
"Ben Doktor Nina Simone" dedi. Aynen böyle. "Peki, tamam" dedim.
На вашем месте, мистер Проссер, я бы ответил.
Sizin yerinizde olsaydım Bay Prosser, o çağırıya cevap verirdim.
Его план сработал бы, если бы он не ответил.
Yani, cevap vermemiş olsaydı tüm planı işe yaramış olabilirdi.
Я привёл его сюда чтобы он ответил за преступления.
Bugün onu karşınıza bu suçlarının hesabını vermesi için getirdim.
Меня удивляет, почему убийца ответил на звонок.
Katilimiz o aramaya neden cevap verdi merak ediyorum.
Картель поставил мне ультиматум, на который я ответил отказом.
Kartel bana ültimatomunu verdi. Ben de hayır dedim tabii ki.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité