Exemples d'utilisation de "отдала" en russe

<>
Она отдала это тебе? Bunları sana mı verdi?
Которую семья Брей отдала библиотеке, верно? Bray Ailesi'nin kütüphaneye verdiği, değil mi?
Очень приятно, но я отдала приказ. Так что вперед. Bu duygular için müteşekkirim fakat size direkt bir emir verdim.
Ты отдала себя мне Полностью. Sen kendini tamamıyla bana verdin.
На твоем месте, я бы отдала отпускные дни нуждающимся коллегам. Senin yerinde olsam, izin günlerimi ihtiyacı olan bir meslektaşıma verirdim.
Я бы отдала его. Onu almalarına izin verirdim.
Я бы всё отдала, чтобы быть мухой на стене в их особняке. O mansiyonun içindeki duvarın üzerinde uçan bir sinek olmak için her şeyimi verirdim.
Я бы за такой шанс всё отдала. Böylesine bir fırsat için neler vermezdim ki.
Я отдала ему ружье Тима. Tim'in silahını almasına izin verdim.
Она просто тебе его отдала. O sadece sana elden verdi.
Аманда ведь отдала им приказ. Amanda onlara bir emir verdi.
И он не отозвал тебя, даже когда ты отдала ему флешку. Seni geri almadı mı? - Ona diski verdikten sonra bile mi?
Бела отдала Кольт демону по имени Кроули. Bela Colt'u Crowley adında bir şeytana verdi.
Я достала старую и отдала ей! Çöpten çıkarıp, tekrar ona vermiştim!
Я бы все отдала за второй шанс. İkinci bir fırsat için her şeyi verirdim.
Почему королева отдала тебе сына? Kraliçe neden oğlunu sana verdi?
Я лишь отдала приказ. Az önce emri verdim.
Ага, она отдала мне их. Evet, parayı bana verdi zaten.
Она отдала его мне? Onu bana mı verdi?
Она нам ее отдала! O kadın bize verdi!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !