Exemples d'utilisation de "отказывается" en russe

<>
Наша медицинская голограмма отказывается лечить м-ра Марселя. Tıbbi hologramımız Bay Marseilles'i tedavi etmeyi reddediyor.
Эми отказывается подтвердить это. Amy kabul etmek istemiyor.
Шеф, Натали отказывается. Şef, Natalie reddediyor.
Свидетель отказывается давать показания. Tanığım ifade vermeyi reddediyor.
Элис отказывается от дальнейшего лечения. Alice daha fazla tedaviyi reddediyor.
Значит, осталась одна жертва, а Фредди Хольст отказывается от защиты. O zaman geriye bir kurban kaldı ve Freddie Holst koruma verilmesini reddediyor.
Он никогда не отказывается? Hiç karşı çıkmaz mı?
Даже имя отказывается назвать. Adını bile söylemeyi reddetti.
Чарли Кендрик отказывается признать вину. Charlie Kendricks ifade vermeyi reddediyor.
Но этот человек отказывается завершить работу. Ancak bu adam işi tamamlamayı reddediyor.
Те пакеты нужно было срочно отправить, и Майкл отказывается признать вину. Bu, gecelik paketlerin gönderilmesi gerekiyordu ama Michael suçluyu sorumlu göstermeyi reddediyor.
Люк отказывается говорить об этом. Luke bu konuda konuşmayı reddediyor.
Он отказывается нам помочь. Hâlâ yardım etmek istemiyor.
Кое-что Ваш муж отказывается принять. Kocanın kabul etmeyi reddettiği şey.
Маргарет отказывается принимать лекарства. Margaret ilaçlarını almayı reddediyor.
Испытуемый отказывается верить собственным глазам и поддаётся влиянию группы. Denek, gözüyle gördüğünü inkar ederek grubun etkisinde kalıyor.
Пит, почему Арти отказывается от нашей помощи? Artie ona niye yardım etmemizi istemiyor, Pete?
Гитлер отказывается от экономики и стремится расширить территорию Германии. Hitler ekonomik egemenliği reddediyor ve Alman bölgesini genişletmekten bahsediyor.
Мы с Бойлом заключили пакт разбить эту парочку, и теперь этот липкий мелкий пухлый медведь отказывается. Boyle ve ben onları ayırmak için bir anlaşma yaptık ama şimdi bu yapışkan haribo ayıcığı geri çekiliyor.
Лаура отказывается принимать таблетки. Laura hap almayı reddediyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !