Exemples d'utilisation de "отцом" en russe

<>
Я задумываюсь, подхожу ли я, стану ли хорошим отцом. Doğru kişi miyim diye korkuyorum. İyi bir baba olabilecek miyim bilmiyorum.
Чарльз, не оставишь нас с отцом наедине? Charles, babanla yalnız konuşmama müsaade edebilir misin?
И вы называете себя отцом? Kendine baba mı diyorsun sen?
Там только ваши с отцом птицы. Sadece senin ve babanın kuşu orada.
Мы с отцом ходили на его матч. Babam mahkûm edilmeden önce onun maçına gitmiştik.
Посмотрите, все подписаны матерью, не отцом. Hepsi de annesi tarafından imzalanmış, babası değil.
Я не всегда был идеальным отцом. Her zaman kusursuz bir baba değildim.
Простой, но хладнокровный расчёт, проделанный отцом. Bu bir baba için yapılacak soğukkanlı bir hesap.
Зачем тебе повторять наши с отцом ошибки... Babanla yaptığımız hatayı, sen de yapma.
Росс Лантен был моим отцом. Ross Lanten, benim babamdı.
Так нельзя разговаривать с отцом при посторонних. Evimizde misafir varken babanla bu şekilde konuşamazsın.
Я хочу отомстить мафиози за то, что они сделали с моим отцом. Neden o zaman? Mafyanın bir tarafına girsin diye, babama yaptıklarından dolayı.
После смерти матери Амели остаётся вдвоём с отцом. Annesinin ölümünden sonra Amelie, babasıyla başbaşa kaldı.
И Франциск будет любящим отцом. Francis iyi bir baba olacak.
Эшер был отцом Алека. Escher, Alec'in babasıydı.
Элдридж, почему ты не с отцом? Eldridge, sen neden babanla birlikte değilsin?
Мы с отцом ими почти не пользовались. Babam ve ben onları çok az kullandık.
Она связалась с биологическим отцом Джоша. Josh'ın biyolojik babasına ulaşmış bir şekilde.
Я работал с отцом и хорошо подготовиться не получилось. Ben zaten babamın yanında çalışıyordum, çok iyi hazırlanamadım.
Эти отметины божественное творчество, нарисованные моим отцом. Bu işaretler ilahi yaratıcılıkta, babam tarafından yapıldı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !