Exemples d'utilisation de "ошибся" en russe

<>
Думаю, он ошибся насчет Кубы. Bence Küba meselesinde bazı hatalar yaptı.
Это так, но ты ошибся на счёт одного. Bu bir gerçek, fakat bir konu hakkında yanılıyorsun.
Ну, он же не во всем ошибся. Ne var, her konuda haksız değil ki.
Я тоже в тебе ошибся. Ben de senin hakkında yanılmışım.
Джуд Ло не ошибся. Jude Law haksız değilmiş.
Он действительно ошибся подобным образом. Aslında o bununda hata yapardı.
Тхэ Сан просто ошибся. Tae San yanlışlıkla yaptı.
По-моему, я не ошибся? Ve yanıldığımı zannetmiyorum. Değil mi?
Но он ошибся суммой. Ama bir hata yaptı.
Ты ошибся, солдат. Но еще не поздно пройти мимо. Hata ettin asker ama yürüyüp gitmek için hâlâ geç değil.
я, должно быть, где-то ошибся перепутал паспорта или.. Bir şeyleri yanlış yapmış olmalıyım. Bir yerlerde yanlış yapmış olmalıyım.
На самом деле, я ошибся в темноте.. Aslına bakarsanız, gece gece bir hata yaptım.
Или я ошибся с тестом. Ya da testi yanlış yaptım.
Парень ошибся, отвернулся от неё. Adam ona arkasını dönerek hata yaptı.
Я просто этажом ошибся. Sadece yanlış katta inmişim.
Я занял некоторую сумму денег и немного ошибся в своих подсчетах. Bir sürü insandan borç aldım. Ve hesaplarımda küçük bir hata yapmışım.
Извините, ошибся Лондоном. Kusura bakma. Yanlış Londra.
Шёл в бар и ошибся дверью? Bara giderken yanlış yöne mi saptın?
Ошибся домом, дружок! Yanlış ev, dostum.
Но я ошибся в тебе и причинил вред нам обоим. Ama senin hakkında yanılmışım ve bu ikimize de zarar verdi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !