Ejemplos del uso de "перед тем как убить" en ruso
Перед тем как убить в следующий раз они запасаются пилой получше.
Sonraki sefer, birini öldürmeden önce daha iyi bir testere alırlar.
Если афганцы навещают семью, обедают или ужинают, то их матери, перед тем как уйти, проверяют, осталась ли посуда в доме родственников безупречно чистой.
Eğer Afganlar akrabaları ziyarete giderse ve / veya orada öğle ya da akşam yemeği yerse, annelerin çocuklarının ev sahibinin tüm bulaşıklarını iyice yıkayacağı hakkında hiç bir şüphesi yoktur.
Директор Спаркс отключил следящее устройство перед тем как уехать из города, а его бывшая жена нет.
Müdür Sparks, kasabadan çıkmadan önce aracındaki takip cihazını etkisiz hale getirmiş. Ama eski karısınki hâlâ çalışıyor.
Тебе надо сделать что-то безумное перед тем как покинуть Нью Джерси навсегда?
New Jersey'i sonsuza dek terk etmeden önce çılgınca bir şeyler yapacak mısın?
Перед тем как пересечь чёрную реку Последним вздохом моей души Я начинаю мечтать...
Kara nehri geçmeden önce ruhum son nefesiyle parlak bir günün hayalini görmeye başlıyorum...
Вы ничего не заметили, перед тем как отключились?
Kendinden geçmeden önce sıra dışı bir şey oldu mu?
Нужно иметь больше информации перед тем как действовать.
Harekete geçmeden önce daha fazla bilgiye ihtiyacımız var.
Джек, помоги брату перед тем как он что-нибудь разобьёт.
Jack, o bir şeyleri kırmadan önce kardeşine yardım et.
Осознавала ли Аида, свои действия, перед тем как сделать?
Aida eyleme geçmeden önce yaptıklarının ne kadar farkındaydı? Durdurabilir miydi?
Аполлон странно выглядел, перед тем как исчез.
Apollo ortadan kaybolduğu zaman garip görünüyordu, yoruldu.
Что-нибудь хочешь еще спросить, перед тем как отцепить свой фургон?
Vagonu yüklemeden önce, bana sormak istediğin bir şeyler var mı?
Ты искуственно расслабляешься перед тем как мы идем в постель?
Yani benimle yatmadan önce yapay olarak rahatlamaya ihtiyacın mı var?
Вы так убеждали Майкла Корригана, перед тем как он повесился?
Michael Corrigan kendini asmadan önce de böyle mi ikna etmeye çalışmıştınız?
Перед тем как принимать меры, надо всесторонне оценить наше положение.
Son durumu iyice anlamalıyız ki, ona göre bir önlem alalım.
Нам придётся разуться, перед тем как войти.
İçeriye girmeden önce ayakkabılarımızı çıkartmak zorundayız.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad