Exemples d'utilisation de "побыть" en russe

<>
Ничего, что мы хотим побыть наедине, Чад? Bizi biraz yalnız bırakmayı düşünür müsün lütfen, Chad?
И так происходило каждый раз, когда я пытался побыть утончённым. Ne zaman biraz derin konulara girmeye kalksam gruptakiler hep böyle yapardı.
Я убедила его пока побыть на корабле. Şimdilik gemide kalması için onu ikna ettim.
Дайте ей хотя бы раз побыть одной. Azıcık izin verin de biraz yalnız takılsın.
Просто ещё один шанс побыть героем. Kahraman olmak için bir şans daha.
Хочу немного побыть в тишине. Sadece biraz sessizliğe ihtiyacım var.
Вам просто нужно побыть наедине. Birlikte daha çok zaman geçirin.
Это просто повод, чтобы побыть с тобой. Seninle vakit geçirmek için bahane yaratıyoruz, Josh.
Желаете побыть с ним наедине? Onunla yalnız kalmak ister misin?
Просто хочу побыть с подругой. Bir arkadaşımla biraz vakit geçireceğim.
Ты хочешь поговорить об этом, Эдди, или ты хочешь побыть болтливой немного дольше? Sen bunu istiyorsun, Addie, veya sadece azıcık uzunca konuşan bir geveze olmak istiyorsun?
Сегодня она решила побыть одна. Bu gece benimle takılmak istemedi.
Невозможно побыть одному в этом доме. Bu evde hiçbir yerde yalnız kalamıyorsun.
Ей лишь нужно побыть одной. Sadece biraz yalnız kalması gerek.
Знаете, можете назвать меня сентиментальной но я считаю - это отличный способ побыть дружной семьей. Bilirsiniz işte, bana duygusal diyebilirsiniz, ama bence aile olmayı kutlamanın en güzel yolu bu.
Прости. Мне надо было немного побыть в одиночестве. Kusura bakma ya, yalnız kalmak istedim biraz.
Мне также нужно немного времени побыть без вас. Benim de sizden uzakta zaman geçirmeye ihtiyacım var.
Пора побыть со своей семьёй. Ailemle birlikte olma zamanı geldi.
Думаю, ему нужно побыть наедине. Sanırım biraz yalnız kalmaya ihtiyacı var.
Хотел побыть с тобой. Seninle yalnız kalmak istedim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !