Exemples d'utilisation de "подать жалобу" en russe

<>
Вы можете подать жалобу, мы откроем дело. Şikayetçi olabilirsiniz, biz de bir dosya açarız.
Если хочешь подать жалобу, тебе нужен свидетель. Raporlama yapmak istiyorsan, bir tanığa ihtiyacın olacak.
Вы хотите подать жалобу? Şikâyet etmek mi istiyorsun?
Заходите внутрь, чтобы подать жалобу. içeri gel ve resmi şikayetini yap.
Ты хочешь подать жалобу? Dosya açmak ister misin?
Кто-нибудь еще хочет подать жалобу? Başka şikayet eden var mı?
Если вы хотите подать жалобу, валяйте. Bunu üslere taşımayı istiyorsan elini ardına koyma.
Да, но настоящий владелец может подать жалобу. Evet ama araçların gerçek sahipleri bunu rapor edebilir.
Нужна таблица Менделеева, если хочешь подать жалобу на парня. Eğer adamı ihbar etmek isteseniz bir element tablosuna ihtiyacınız olur.
Надо иметь характер, чтобы подать жалобу. O şikayeti yazmak için yürekli olmak gerekirdi.
Араш Азизи заявил, что его отец подал апелляционную жалобу на решение суда. Oğul Arash Azizi, babasının bir üst mahkemeye başvuruda bulunmuş olduğunu söyledi.
Тем временем, министр здравоохранения, признанный виновным, намерен подать апелляцию. Bu sırada sorumlu bulunması "gereken" Sağlık Bakanlığı bir üst mahkemeye başvurmaya hazırlanıyor.
Так подай на меня жалобу. O zaman beni dava et.
Я могла бы подать апелляцию. Sizi rahatsızlık vermekten dava edebilirim.
Вы подали жалобу насчёт серьезных проблем со здоровьем, и я хочу обеспечить вам заслуженную компенсацию. Hayatını riske sokan sağlık sorunların hakkında şikayette bulundun sana bu konuda hak ettiğin desteği sağlamak istiyorum.
Не хочешь подать руку старому человеку? Bu ihtiyara yardım etmek ister misin?
Алекс, отдел получил от вас жалобу. Alex, İK senden bir şikayet aldı.
Можете подать мне телефон? Bana telefonumu verebilir misin?
Мы выслушаем следующую жалобу! bir sonraki şikayeti dinleyelim!
Мы можем подать сигнал? Onlara sinyal verebilir miyiz?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !