Exemples d'utilisation de "поднялся" en russe
Тогда как второй брат поднялся, и совершил преступление.
Diğer kardeş, üst kata çıktı ve cinayeti işledi.
Хочу, чтобы ты поскорей поднялся с этой койки, старый лентяй.
Seni bu yataktan kalkmış ve ayakta görmek istiyorum, tembel yaşlı şey.
Если бы были реальные проблемы с давлением, то буровой раствор поднялся бы вверх и показался из трубы.
Eğer bu meşru bir baskı meselesiyse, Sonra çamur olurdu Sağdan geri akıyor Ve şu matkap borusunun dışına.
Но однажды я увидела взошедшую луну, и ветер вновь поднялся.
Ama bir gün, ayın doğduğunu gördüm ve rüzgâr yine şiddetlendi.
Мы закатили вечеринку, все напились, кто-то поднялся наверх.
Parti yaptık, herkes içiyordu, bir grup yukarı çıktı.
Дом повернулся два-три раза и медленно поднялся в воздух.
Ev iki üç kez döndükten sonra yavaşça havaya yükseldi.
У тебя проблемы с логическими контурами раз ты случайно поднялся на борт судна.
Bir İmparatorluk yük gemisine kazara bindiğine göre arızalı bir mantık devresine sahip olmalısın.
Благодаря тебе, я поднялся в собственных глазах, это было круто.
Kendimi gerçekten iyi hissetmeme neden oldun, yani, bu çok iyiydi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité