Exemples d'utilisation de "подходит идеально" en russe

<>
Подходит идеально, не так ли? Tam olarak oturdu, değil mi?
Холодильник подходит идеально: в нём постоянно четыре градуса по Цельсию. Buzdolabı onun için ideal bir yer derecelik sabit bir sıcaklık sağlıyor.
Нет, Кари идеально подходит. Hayır. Onun imajına muhteşem uyuyor.
Но мисс Сиддал идеально подходит. Ama Bayan Siddal mükemmel olur.
Она идеально нам подходит. Bizim için mükemmel olur.
Она идеально тебе подходит. Senin için harika biri.
Вы идеально друг другу подходите. DNA kusursuz bir şekilde uydu.
Не уверен, что именно эта программа тебе подходит... Bu özel programın sana uygun olup olmadığını merak ediyorum.
Она идеально подходила для проекта. Projemiz için o kusursuz biriydi.
Я не говорила что тебе это не подходит, но я думаю женитьба против нашей природы. Senin için iyi olduğunu söylemiyorum ama, evet, inanıyorum ki evlilik olayı bizim doğamıza aykırı.
Я ощущаю, что эта яма идеально подходит для стандартного пиратского сундука. Bunun standart ölçülerdeki bir korsan sandığı için ideal bir delik olduğunu seziyorum.
Ага, да, мне подходит. Evet, evet, bana uyar.
Вы идеально подходите для этой миссии. Bu görev için mükemmel bir seçimsin.
Этот парень нам подходит? Bu herif harika mı?
А в остальном - просто идеально. Onun dışında mükemmel. Tek kelimeyle mükemmel.
Подходит и вытаскивает ее. Gider ve onu yakalar.
Я знаю. Убежище идеально для этого. Güvenli ev halletmek için harika yer.
Все подходит к концу. Her şeyin sonu geliyor.
июня - это идеально. haziran bence çok uygun.
Твое платье тоже не подходит! Senin kıyafetin de uygun değil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !