Exemples d'utilisation de "показался" en russe

<>
Он показался вам симпатичным? Onu çekici buldunuz mu?
Он показался из спальни. Yürüyerek yatak odasından çıktı.
Каким он вам показался? Nasıl görünüyordu? Sessizdi.
Он тебе не показался слишком радостным? Sana biraz fazla neşeli gelmedi mi?
Тебе Митч не показался напряжённым сегодня? Mitch bugün gergin gibi değil mi?
То-то мне свитер показался знакомым. O kazak tanıdık gelmişti bana.
Он показался мне довольно пьяным. Boş biri gibi geldi bana.
Послушай, он просто показался мне таким самодовольным. Bak, o bana kendini çok beğenmiş göründü.
И ни разу он не показался каким-то особенным. Ama bana hiç de özel biri gibi gelmedi.
Патрик показался мне милейшим человеком в мире. Patrick dünyadaki en tatlı adam gibi görünüyor.
Он показался мне человеком чести. Onurlu bir adam gibi görünüyordu.
Твой муж показался мне милым. Kocan iyi biri gibi duruyor.
А мне он показался чужим. Bana bambaşka biri gibi geldi.
Эйб бы не показался рядом с чемпионатом. Abe, şampiyona yakınlarında kendini göstermek istemez.
Будь это так, Зум показался бы. Eğer öyle olsaydı, Zoom ortaya çıkardı.
Наверное, вопрос показался тебе простым. Он и вправду несложный. Bunun aptalca bir soru olduğunu düşünüyorsun ve muhtemelen öyle de.
Мне он показался очень настойчивым. Bence epey ilgi çekici biriydi.
Он не показался мне сумасшедшим. Bana pek çılgınmış gibi gelmedi.
На горизонте показался большой корабль. Ufukta büyük bir gemi göründü.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !