Exemples d'utilisation de "получает" en russe

<>
Наш новый номер сегодня получает награду, Финч. Yeni numaramız bugün bir ödül alıyor, Finch.
Это включает в себя координаты, которые беспилотник получает от нескольких спутников. Buna insansız hava aracının bir çok uydudan aldığı GPS koordinatları da dahil.
Это лицо насильника получает "восьмёрок". Ne? Bu tecavüzcü surat üzerinden alır.
Мистер Джордан в Африке получает такую же пиццу. Bay Jordan da Afrika'da pizzasını aynı yerden alıyor.
Отец невесты получает угрозы расправы. Gelinin babası ölüm tehditleri alıyor.
Многие люди говорят "Ну, вот что Коби получает за измену. Şu David Blaine denen ilüzyonist bile para ediyor. Hay sokayım böyle işe!
Выигравший получает 00 евро. Kazanan 00 Euro'yu alır.
Откуда твой коллега получает информацию? Meslektaşın bu bilgiyi nereden almış?
Фрэнки получает записи видео наблюдения. Frankie güvenlik kamerası kayıtlarını alıyor.
Зак получает всё, что хочет. Zach istediği her şeyi elde eder.
Боб получает у меня так мало. Bob'a küçük bir miktar para vereceğim.
Щит получает энергию из луча. Kalkan o ışından güç alıyor.
Каждый пациент - особенный, каждый получает наше безраздельное внимание. Her hastamız özeldir, Bütün hastalarımız en iyi servisi alır.
Кто получает Глена Кофи? Glen Coffee'yi kim alıyor?
Сегодня нельзя. Он же Значок Кондора получает. Bu gece söyleyemeyiz, Akbaba Rozeti'ni alacak.
Выходит, HR получает деньги русских просто так? Yani HR Rusların parasını hiçbir şey yapmadan alıyor.
Герой получает девушку, монстр получает нагоняй. Kahraman kızı kapar, yaratık pabuçları diker.
У Жерарда никто не получает +. Kimse Gerard'ın dersinden A artı alamaz.
Мама получает учительскую зарплату. Annen öğretmen maaşı alıyor.
Когда мы убеждаемся в реинкарнации, ребенок получает специальное образование. Onun reenkarnasyon olduğu kesinleşince, çocuk özel bir eğitim alacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !