Exemples d'utilisation de "elde eder" en turc

<>
onu geri elde eder miydin? Ты бы захотела её вернуть?
Para kimdeyse, teknolojiyi de o elde eder. Тот, кто получит финансирование, получит технологию.
Değeri, ne kadar eder? Какова может быть его стоимость?
Fotoğrafları bile elde etmiş. Она даже достала фотографии.
Aslına bakarsan, gidip bir kontrol eder misin? Знаешь, может, ты сходишь, посмотришь?
Belki para elde etme konusunda başarılı olamadın ama borcun kabulünü tam anlamıyla sağladın. Хотя ты и не преуспел в возвращении долга, ты получил формальную расписку.
Yada işi kabul edersin Herkez öldügünü düşünmeye devam eder. Но вы можете сделать работу и продолжать быть мёртвым.
Ancak olumlu bir jüri kararı elde etme şansınız oldukça düşük. Думаю, ваши шансы получить положительное судебное решение очень малы.
İşe bak ya donunu nereden aldığın ne fark eder ki? Какая может быть разница, где ты покупаешь нижнее бельё?
Olumsuz, veri elde edemedik. Нет, невозможно получить данные.
Ne kadar eder dersin, mesela, şu kaşık? Сколько ты думаешь стоит, скажем, эта ложка?
İstediğin savaşı elde ettin. Ты получила свою войну.
Nasıl öylece atıp iptal eder anlaşmayı? Как он может просто отменить сделку?
David istediğini elde eden bir adamdır. Дэвид всегда получает, что хочет.
Ama bence bu iş bu şirketi yok eder. Но я думаю, что это уничтожит фирму.
Şu ana kadar hiçbir şey elde edemediler. Они не смогли получить ничего, но.
Bu at dört milyon doların üstünde eder! Слушай, он стоит $ 4 миллиона.
Çok bir şey istememiştim ama hak ettiğimden daha fazlasını elde ettim. Я не просил многого, но получил больше, чем заслуживал.
Arada bir dışa vurmazsan bu seni kanser eder. Если не выпускать пар, можно заболеть раком.
O fonu elde etmeliyiz. Мы должны получить финансирование.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !