Exemples d'utilisation de "помешать" en russe

<>
Видимо, я должен тебе помешать. Muhtelemen sana şu an engel olmalıyım.
И можно ли было этому как-то помешать. Buna engel olabilecek bir şey var mıydı?
Это не должно помешать тебе делать массаж. Bunun masaj yaptırmana engel olmasına izin veremezsin.
Он может помешать передаче дымовых сигналов. İşaret fişeklerinin kullanılmasına bile engel olabilir.
Енот пытается помешать ограблению. Rakun soygunu durdurmaya çalışıyor!
Появление ребенка может помешать даже самой счастливой паре. Çocuk sahibi olmak en mutlu çifti bile engelleyebilir.
Чтобы помешать ему нас убить. Onun arkamızdan gelmesini engellemek için.
Тот, кто пытается помешать твоему вторжению. İçeri girişine engel olmaya çalışan biri var.
Талия замечательная. Но мы не будем делать ничего.. что могло бы помешать нашей... Talia harika biri, ama arkadaşlığımızın önüne hiçbir şeyin geçmesine- Flort nedir Allah aşkına?
Ни что не должно помешать продаже ракет. Bu füze satışına hiçbir şey engel olmamalı.
Прошу, не дайте моей ошибке помешать этому. Lütfen benim hatamın buna engel olmasına izin vermeyin.
Кто попытается помешать, получит пулю в лоб. Bize engel olmaya çalışan olursa beynine kurşunu yer.
То есть, почему тот факт, что мой парень видит призрак своей бывшей, должен мне помешать? Demek istediğim, neden erkek arkadaşımın ölmüş kız arkadaşının hayaletini gördüğü gerçeğinin bu deneyimi engellemesine izin vereyim ki?
И ты не сможешь мне помешать! bu konuda yapabileceğiniz hiç birşey yok!
Это может помешать тебе найти мужа. Bir kocanın olmasına engel olacak imalarda.
Недостаточно быстро, чтобы помешать тебе делать глупости. Aptalca bir şey yapmanı engelleyecek kadar çabuk değil.
Мы же не хотим помешать этому? İyileşmesine engel olmak istemeyiz değil mi?
Почему ты пытаешься помешать мне узнать правду? Başladık yine. Gerçeğe ulaşmamı neden engellemeye çalışıyorsun?
Позволяю? Да ему нельзя помешать. Kafasına bir şey koydumu engel olamazsın.
Но ты пытаешься вернуться в строй, не позволяй Тони этому помешать. Ama sen yeniden toparlanmaya çalışıyorsun. Ve Tony'nin buna engel olmasına izin veremezsin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !