Exemples d'utilisation de "помнить о" en russe

<>
В AfricaDay давайте помнить о прогрессе континента + наиболее важно, чтобы женщины и девушки были центром его долгосрочного развития Hadi AfricaDay ile kıtanın gelişimini hatırlayalım + daha uzun vadeli gelişiminin merkezine kadınları ve genç kızları koyalım.
Ты правда хочешь помнить о сэре Промахнулся? Gerçekten Bay Çok Özlüyorum'u hatırlamak istiyor musun?
Наша страна всегда будет помнить о ваших жертвах. Anavatanımız kendisini korumak için yaptığınız fedakarlığı asla unutmayacak!
Нелегко помнить о вещах все время, Олли. Her şeyi her an hatırlamak kolay değildir Ollie.
Я решил сделать татуировку в виде значка "К-Рекордс" что бы всегда помнить о детстве. Bana çocukluğumu hatırlatması için "K Tatoo" yaptırmaya karar verdim. Bana çocuk kalmayı hatırlatması için.
Но каждый день из тех что нам досталось их будем помнить мы! "Güneş batarken ve gün doğarken". "Onları hatırlayacağız."
Попытайся помнить это во благо нас обоих. Hey, ikimiz içinde bunu hatırlamaya çalış.
Ты больше ничего не хочешь помнить. Başka da bir şey hatırlamak istemiyorsun.
Тогда я призываю тебя помнить одно, Стю. O zaman bir şeyi aklında tutmanı istiyorum Stu.
Разве ты можешь помнить его? Sen görsen, hatırlamaz mısın?
Сказал, что не хочет помнить нас обоих. Ne onu ne de beni hatırlamak istemediğini söyledi.
Только ты должна помнить, что улыбка помогает. Unutma sakın, bir gülümseme çok makbule geçer.
Да. Как ты могла помнить? Tabii, nasıl hatırlayabilirsin ki?
Проще всего помнить правду. Gerçeği hatırlamak daha kolaydır.
Важно помнить откуда ты. Nereden geldiğini hatırlamak önemlidir.
Каждый ребенок в этом районе будет помнить твое имя следующие сто лет, ты меня слышишь? Bu mahalleden olan bütün çocuklar önümüzdeki yüz yıl boyunca senin ismini hatırlayacak, duyuyor musun beni?
Я должна была что-то помнить. Hatırlamam gereken bir şey var.
Это я должен помнить. Hatırlamam gereken şey bu.
И единственные будем помнить. Olanları tek hatırlayan bizleriz.
Но ты должна помнить, Кона. Ama bir şeyi unutma, Kono.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !