Exemples d'utilisation de "поприветствовать" en russe

<>
Я хочу поприветствовать наших гостей. Konuklarımıza hoş geldiniz demek istiyorum.
Решила поприветствовать вас, поздравить с возвращением в наш район. Ev halkını mahalleye geri geldikleri için karşılamak gerekir diye düşündüm.
Позвольте поприветствовать вас на лучшем вечере в твоей жизни. Hayatının en güzel gecesine Hoş geldin dememe izin ver.
Я хочу вновь поприветствовать наших зрителей. Tüm seyircilerimize yeniden merhaba demek istiyoruz.
Сегодня, в последний день их тура, я хочу поприветствовать победителей. Bu gece, turlarının son gününde iki galibimize hoş geldiniz demek istiyorum.
А сейчас, вы готовы поприветствовать наших Eagles? Şimdi, Eagles'ımızı karşılamaya hazır mısınız?
Леди и джентельмены прошу поприветствовать... Bayanlar ve baylar şimdi sahneye...
Не хочешь поприветствовать любимого дядюшку? Sevgili dayını karşılamak yok mu?
Всё распаковала, а переодеваться они не будут, спустятся поприветствовать. Eşyalarımı çıkardım. Onlar da aşağıya gelip selam vermeden önce üzerlerini değiştirecekler.
А теперь я рискну несколько притушить ваше чудесное чувство обреченности и бесцельности, и поприветствовать несколько компаний. Bu kıyamet ve lüzumsuzluk dolu atmosferi yok etme riskini alarak, birkaç kişiye hoş geldiniz demek istiyorum.
Прошу поприветствовать нашего нового члена банды.... Lütfen çetenin yeni üyesine merhaba deyin...
Для начала хотелось бы поприветствовать новых членов. Öncelikle yeni üyelerimize hoş geldiniz demek istiyorum.
Я думала, что мы пойдем поприветствовать своих новых соседей. Yan eve gider de yeni komşularımıza merhaba deriz diye düşünüyordum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !