Exemples d'utilisation de "после ужина" en russe

<>
Вы хотите ехать после ужина? Yemekten sonra devam edecek miyiz?
Это отличный распорядок, и у меня остаётся время для занятий после ужина. Bu, bana yemekten sonra pratik yapma imkanı veren çok güzel bir düzen.
А после ужина тебя ждет большой сюрприз. - Что? Ayrıca akşam yemekten sonra sizin için harika bir sürprizim var.
Бегите христианских и открытыми после ужина в субботу ночью? Bir Hıristiyana ait ve cumartesi akşam yemeğinden sonra açık.
Нет, дети смотрели кино после ужина. Hayır, çocuklar yemekten sonra film izliyordu.
Знаешь, что было бы хорошо после ужина? Yemekten sonra ne eğlenceli olur, biliyor musunuz?
Чем ты хочешь заняться после ужина? Yemekten sonra, ne yapmak istersin?
Что насчет того, если я приду после ужина? Ben tam akşam yemeğinden sonra gelsem, ne dersin?
Они никуда не денутся после ужина. Yemekten sonra da hâlâ orada olacaklar.
Посмотрим её вместе после ужина. Yemekten sonra hep birlikte izleyeceğiz.
Мы уходим после ужина. Akşam yemeğinden sonra gidiyoruz.
Я продолжу после ужина. Yemekten sonra devam ederim.
Ты не отвезёшь меня домой после ужина? Yemekten sonra beni eve götürmeye ne dersin?
Я присоединюсь после ужина. Akşam yemeğinden sonra katılacağım.
Твой ход после ужина. Yemekten sonra sıra sende.
Я выпишу тебе чек после ужина. Yemekten sonra sana bir çek yazarım.
Зашел после ужина, без приглашения. Yemekten sonra davetsiz bir şekilde geliyorsun.
После ужина она рано уходит спать. Akşam yemeğinden sonra erkenden yatağa çekilir.
Мне стыдно признаться, но я приняла свое лекарство и после ужина заснула. Evet. Ama ne yazık ki, ilacımı almış ve yemekten sonra uyuya kalmıştım.
Он хочет встретиться завтра после ужина и пропустить по стаканчику. Yarın o yemek yedikten sonra benimle bir şeyler içmek istiyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !