Exemples d'utilisation de "предвидеть" en russe

<>
Не было никакой возможности предвидеть это. Bunu önceden bilmemizin hiçbir yolu yok.
Они могут предвидеть, что будет с ними. Aynı şeyin, onların başına da geleceğini biliyorlar.
Мы должны были предвидеть такой поворот. Böyle bir karşı hamlenin geleceğini bilmeliydik.
Что вероятно, я должен был предвидеть, но увы. Ki ben bunu daha önce tahmin etmeliydim ama ama etmedim.
Мы не можем предвидеть всё. Her zaman en yakınımızdakileri göremeyiz.
Гораздо больше, чем компания могла бы предвидеть. Öyle ki, şirket bunu tahmin bile edemez.
Некоторые вещи не предвидеть. Bazı şeylerin geleceğini göremezsin!
Это нельзя было предвидеть. Bunun olacağını tahmin edemezdin.
Ничего личного, Артуро, но ты должен был это предвидеть. Kişisel bir şey değil, Arturo ama işlerin buraya gittiğini görmeliydin.
Но чтобы предвидеть чьи-то потребности... Ama birinin ihtiyaçlarını önceden sezebilmek...
Мой ученик может предвидеть. Çırağım bazı şeyleri görebilir.
Построив что-то значительно превосходящее меня по разуму, как я могу предвидеть ее эволюцию? Benden çok daha zeki bir sey yaptigim için onun evrimini nasil tahmin edebilirdim ki?
Мне следовало это предвидеть. Bu ihtimali önceden görmeliydim.
Я буду типа: "Я должен был это предвидеть. Ben de şöyle derim, "Bunu tahmin etmeliydim."
Я могу предвидеть его реакцию. Vereceği her tepkiyi tahmin edebilirim.
Если это утешит, я не смог этого предвидеть, а я ее проверял. Bir teselli olacaksa eğer böyle olacağını ben de anlamadım, üstelik onu iyice incelemiştim.
Я должен был это предвидеть, босс. Bunu tahmin etmeliydim patron. Saçmalayınca huzursuz oldu.
Ну кто мог предвидеть такое? Peki, kim tahmin edebilirdi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !