Exemples d'utilisation de "предложить" en russe

<>
Завтра кто-нибудь может появиться и предложить на порядок выше. Yarın biri çıkıp çok daha yüksek bir teklif verebilir.
Есть разговор. Хочу предложить своё заведение. Mekânımı satmam için teklif yapıldığını duydum.
Я здесь, чтобы служить королеве, а не давать ей советы, но могу я кое-что предложить? Burada kraliçeme tavsiye vermek için değil, hizmet etmek için bulunduğumu biliyorum ama bir fikir daha sunabilir miyim?
Мы пришли, чтобы предложить вам корону. Parlamento adına sana tahtı teklif etmeye geldik.
Если позволите предложить тост? Kadeh kaldırmayı önerebilir miyim?
Но я хочу предложить тебе мир. Ama sana barış teklif etmek istiyorum.
Шеф Джонсон, я хочу предложить вам кое-что неожиданное. Şef Johnson, alışıldık olmayan bir şey önereceğim size.
Могу я предложить тебе сигарету? Size bir sigara sunabilir miyim?
Мы можем предложить много кофе-эспрессо взамен, сэр. Size çıkışta bir bardak espresso ısmarlayabilirim, efendim.
Мы собираемся предложить ему работу. Adama bir iş teklifi yapacağız.
Чтобы предложить тебе стать партнером. Ortak isteyip istemediğini sormaya geldim.
Так, что вам предложить? Peki siz ikinize ne getireyim?
Мои силы здесь ограничены, и поэтому я явился тебе предложить сделку. Bu dünyada güçlerim sınırlı işte bu yüzden sana bir anlaşma önermeye geldim.
О, мистер Астор, могу я предложить вам подождать немного? Uh, Bay Astor, sizi bir saniyeliğine beklemeye alabilir miyim?
Могу я что-нибудь предложить вам, мисс Вебстер? Size bir şey ikram edebilir miyim Bayan Webster?
Приходи, когда сможешь все это мне предложить. Bana bunları sunacak duruma geldiğin de geri gel.
Могу даже предложить вам горячую ванну. Size sıcak bir banyo bile sunabilirim.
Миссис Нортап, мистер Соломон, могу я предложить вам платок? Bay Northup. Bay Solomon, Size yeni bir kravat gösterebilir miyim?
Могу я предложить вам воды? Beklerken su içmek ister misiniz?
Я пришёл сюда предложить тебе работу. Sana bir iş teklif etmeye geldim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !