Exemples d'utilisation de "предупредить" en russe

<>
Но хочу предупредить, сначала будет ужасно. Ama sizi uyarıyorum, susuzluk korkunç olacaktır.
Том пытается предупредить нас. Tom bizi uyarmaya çalışıyor.
Охранники могу её предупредить, если мы поедем за ней. Şu gardiyanlar onu uyarabilir, eğer biz devam etmeye çalışırsak.
Но мне нужно предупредить тебя, что меня не так-то легко привязать. Ama seni uyarmalıyım, Clark, hep bulunması bu kadar kolay değilimdir.
Вы сказали, что должны предупредить меня. Beni uyarmaya geldiğini söyledin. -Onun hakkında.
Надо предупредить Монро и Розали. Monroe'yla Rosalee'yi de uyarmamız lazım.
Можно было и предупредить заранее. Önceden haber vermek güzel olurdu.
Я должен предупредить тебя, что я хочу очень большую семью. Öyle mi? Seni çok geniş bir aile istediğim konusunda uyarmalıydım.
Я должен вас предупредить. Yine de seni uyarayım.
Он прилетел сюда, опередив радиацию, как раз вовремя, чтобы предупредить всех. Gemiyi buraya uçurmuş, herkesi uyarmak için radyasyon dalgasından öne tam zamanında sıçrama yapmış.
Нужно предупредить папину сестру. Babamın kız kardeşini uyarmalıyız.
Надо было тебя предупредить: Sana söylemem gerekirdi belki.
Магнус позвонил, чтобы предупредить нас. Magnus uyarmak için aradı. Seni bulmuşlar.
Иногда я опаздываю и даже не звоню предупредить. Bazen geç kalıyorum, arayıp haber bile vermiyorum.
Будет трудно предупредить общественность вовремя. Halkı uyarmak için çok geç.
Папа пытался предупредить меня. Babam beni uyarmaya çalıştı.
Но я должен вас предупредить, что вопрос с церковью останется нерешенным. Ama sizi uyarmak zorundayım, yine de Kilise ile baş etmeniz gerekiyor.
Вы собирались ее предупредить, что она в опасности? O gece onu tehlikede olduğuna dair uyarmaya çalıştınız mı?
Но должен предупредить, что он крайне опасен. Ama aşırı derecede tehlikeli olduğu konusunda sizi uyarmalıyım.
Я хотел предупредить, что там будет пресса, камеры... Sizi orada basın, kameraların falan olacağına dair uyarmak istedim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !