Exemples d'utilisation de "приказа" en russe

<>
Генерал, сколько времени уйдет на отзыв приказа? General, ölüm emrini kaldırmanız ne kadar sürecek?
Чего вы ждете, приказа? Ne bekliyorsun, emir mi?
После приказа перевернуть фляги вверх дном! Subayınız emri ile içindekini yere dökeceksiniz!
Нет? Тогда почему он стрелял без приказа? Hayırsa o zaman emir almadan niye ateş açsın?
Он должно быть ослушался приказа. O emrime karşı gelmiş olmalı.
Я не отдавал приказа стрелять, сэр. Bakın, ateş emri vermedim, efendim.
Ждите приказа для стрельбы! Ateş için emrimi bekleyin!
Местная полиция поможет вам, а спецназ Олбани будет ждать приказа. Yerel polis size destek olacak. Albany Merkez Ofisi de hazır bekleyecek.
Любое действие, оказанное в поддержку незаконного приказа, делает вас причастными. Yasa dışı bir emri destekleyen her hareketiniz sizi de suç ortağı yapar.
Или вы решили ослушаться приказа Короля? Kral'ın doğrudan emrine karşı mı geleceksiniz?
Инженерный отсек, отставить выполнение приказа. Makine Dairesi, o emir iptal.
Наверное, были слишком дисциплинированные, ждали приказа. Biz çok disiplinliydik ve bir emir gelmesini bekliyorduk.
Нам нужно официальное подтверждение приказа. Resmi vur emrinizi bekliyoruz. Gönderin.
Всем ждать приказа, будьте готовы выдвигаться. Tüm birimlerin dikkatine, ilerleme emrini bekleyin.
Он не сделал бы этого без вашего приказа. Sizden bir emir almadan böyle bir şey yapamazdı.
Моя команда ждёт приказа на проникновение. Takımım kapıyı kırmak için emrinizi bekliyor.
Так приказа не было! Öyle bir emir almadık.
Саузерн, ждем приказа. Güney, emri bekliyoruz.
Они использовали Звездные Врата вне прямого приказа вышестоящего офицера. Bir üst subayın doğrudan emrine rağmen Yıldız Geçidi'ni kullandılar.
Не стрелять без моего приказа. Emrim olmadan kimse ateş etmeyecek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !