Exemples d'utilisation de "emir almadık" en turc

<>
Öyle bir emir almadık. Так приказа не было!
Prenses Anna emir verdi ve... Принцесса Анна дала мне указания..
Kimseye bir şey almadık ki. Мы ничего никому не купили.
Gibbons tüm dikkatini sevdalı bir yardımcısına yoğunlaştırdı ve ona babanı vurup öldürmesi için doğrudan bir emir verdi. Гиббонс оказал максимум влияния на свою безумно влюбленную помощницу. Он дал ей прямое указание застрелить вашего отца.
Neden bir BMW almadık ki? Почему мы не взяли BMW?
Sana Frank Irving ile konuşmaman konusunda - kesin emir vermiştim. Я отдала тебе прямой приказ не говорить с Френком Ирвингом.
'den sonraki sonuçları daha almadık. Вы не получили результат с уровня.
Sen emir verirsin, ben uygularım. Ты отдаешь приказы. Я им следую.
Biz, Ben'e hediye almadık. Мы не купили Бену подарков.
Ve emir verirken sesin gerçekten anlaşılmaz çıkar. И будете отдавать приказы поистине странным голосом.
Bunun için eğitim almadık. Этому нас не учили.
Biz çok disiplinliydik ve bir emir gelmesini bekliyorduk. Наверное, были слишком дисциплинированные, ждали приказа.
Mesajı hiç almadık ki. Мы не получили сообщение.
Yaşlı Carson'a emir verme fikrini sevdim. Забавно будет давать распоряжения старику Карсону.
Biz hiçbir kahrolası filmden kahrolası bir sent bile almadık. Мы ни грёбаного цента за это кино не видели.
S.H.I.E.L.D ajanlarını öldürmeleri için emir vereyim mi? Мне отдать приказ убить всех агентов Щ.И.Т.а?
Daha bir şişe su almadık bile. Нам пока даже воды не принесли.
Ne? Seni dışarı çıkarmamak için kesin emir aldım. Сэм, мне даны строжайшие указания не выпускать тебя.
Görünüşe göre Chandler bize kızgınmış birkaç hafta önce, ona Knicks maçı için bilet almadık diye. Чендлер обиделся на то, что мы не купили ему билет на игру "Никсов".
Sana emir verdim, mahkûm. Заключенная, вы получили приказ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !