Beispiele für die Verwendung von "emir almadık" im Türkischen

<>
Öyle bir emir almadık. Так приказа не было!
Prenses Anna emir verdi ve... Принцесса Анна дала мне указания..
Kimseye bir şey almadık ki. Мы ничего никому не купили.
Gibbons tüm dikkatini sevdalı bir yardımcısına yoğunlaştırdı ve ona babanı vurup öldürmesi için doğrudan bir emir verdi. Гиббонс оказал максимум влияния на свою безумно влюбленную помощницу. Он дал ей прямое указание застрелить вашего отца.
Neden bir BMW almadık ki? Почему мы не взяли BMW?
Sana Frank Irving ile konuşmaman konusunda - kesin emir vermiştim. Я отдала тебе прямой приказ не говорить с Френком Ирвингом.
'den sonraki sonuçları daha almadık. Вы не получили результат с уровня.
Sen emir verirsin, ben uygularım. Ты отдаешь приказы. Я им следую.
Biz, Ben'e hediye almadık. Мы не купили Бену подарков.
Ve emir verirken sesin gerçekten anlaşılmaz çıkar. И будете отдавать приказы поистине странным голосом.
Bunun için eğitim almadık. Этому нас не учили.
Biz çok disiplinliydik ve bir emir gelmesini bekliyorduk. Наверное, были слишком дисциплинированные, ждали приказа.
Mesajı hiç almadık ki. Мы не получили сообщение.
Yaşlı Carson'a emir verme fikrini sevdim. Забавно будет давать распоряжения старику Карсону.
Biz hiçbir kahrolası filmden kahrolası bir sent bile almadık. Мы ни грёбаного цента за это кино не видели.
S.H.I.E.L.D ajanlarını öldürmeleri için emir vereyim mi? Мне отдать приказ убить всех агентов Щ.И.Т.а?
Daha bir şişe su almadık bile. Нам пока даже воды не принесли.
Ne? Seni dışarı çıkarmamak için kesin emir aldım. Сэм, мне даны строжайшие указания не выпускать тебя.
Görünüşe göre Chandler bize kızgınmış birkaç hafta önce, ona Knicks maçı için bilet almadık diye. Чендлер обиделся на то, что мы не купили ему билет на игру "Никсов".
Sana emir verdim, mahkûm. Заключенная, вы получили приказ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.