Exemples d'utilisation de "приносить" en russe

<>
А ты всегда должен приносить её дары! Her geldiğinizde ona bir hediye getirmek zorundasınızdır.
Весь прошлый месяц я его тренировал приносить почетные доски. Geçtiğimiz ay boyunca, onu plaket getirmesi konusunda eğittim.
Мы должны приносить фрукты для этого. Artık buraya meyve de getirmemiz lazım.
Приносить ничего не надо. Hiçbir şey getirmek gerekmez.
Я не люблю приносить дурные вести, но это ещё не всё. Kötü haber vermekten nefret ederim ama verilecek daha çok kötü haber var.
И его бизнес наконец-то начал приносить доход. Sonunda işinden doğru dürüst para kazanmaya başlamıştı.
Тебе не придется ничего мне приносить. Gelirken bir şey getirmek zorunda değilsin.
Я начала приносить его в кровать. Ben de onu yatağa almaya başladım.
А кто будет еду приносить? Ve kim sana yemek getirecek?
Мы можем приносить больше денег. İstesek daha fazla kar getirebiliriz.
Не нужно было ничего приносить. Bir şey getirmek zorunda değildiniz.
Я буду приносить еду каждый день, мой друг. Ben sana her gün yemek getiririm, canım benim.
А обязательно приносить консервы? Konservede getirmek zorunda mıyız?
Тебе не нужно их приносить. Evet, ama getirmen gerekmiyor.
Я буду приносить твои лекарства. İlaçlarını getireceğim senin. Gecen nasıldı?
Энди, сюда нельзя приносить такое... Andy, buraya öyle şeyler getiremezsin.
И он совсем не обязан приносить нам словарь. Ne de olsa, kitabını getirmek zorunda değil.
Я ненавижу приносить плохие новости. Kötü haber vermekten nefret ediyorum.
Надо было приносить подарки? Hediye mi getirmemiz gerekiyordu?
Герои все время должны приносить жертвы. Kahramanlar sürekli fedakarlık yapmak zorunda kalırlar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !