Exemples d'utilisation de "getirmen gerekmiyor" en turc

<>
Evet, ama getirmen gerekmiyor. Тебе не нужно их приносить.
Evlenmeden önce yapılmış olması gerekmiyor mu? Разве его подписывают не до свадьбы?
Bu yüzden o belgeleri bana getirmen gerekiyor. Поэтому ты должен достать их для меня.
İkinizin uyuyor olması gerekmiyor muydu? Разве вы не должны спать?
Alıp bana getirmen gereken bir şey var. Ты должен кое-что добыть и принести мне.
Hava durumundaki son gelişmeleri sunman gerekmiyor mu senin, Brandi? А тебе разве не нужно заняться прогнозом погоды, Бренди?
Parayi getirmen icin sana gun muhlet verecegim. Я дам тебе десятидневную отсрочку для оплаты.
Onların meselesi olması gerekmiyor mu? Разве это не их дело?
Bize bir böbrek daha getirmen için saatin var. У тебя есть часа, чтобы достать почку.
Böyle ağır şeyler taşımaman gerekmiyor mu? А тебе разве можно тяжести носить?
Beş tane getirmen gerekiyordu! Ты должен был привезти!
Bebeğin şimdiye kadar gelmesi gerekmiyor muydu? Разве ребёнок ещё не должен родиться?
Ross'un birkaç fotoğrafını, küçük bir parça çikolata ve bir bardak da ılık su getirmen gerek. Нужно, чтобы ты принесла мне фотографии Росса и маленькую плитку шоколада и стакан прохладной воды.
Şimdiye kadar dönmüş olmaları gerekmiyor mu? Разве они не должны уже вернуться?
Amanda'yı da getirmen lazım. А ты привези Аманду.
Kapıya barikat kurmamız gerekmiyor mu? Разве нам не следует забаррикадироваться?
Gidip onu getirmen gerek. Ты обязан его вернуть.
Kyle, senin yatakta olman gerekmiyor mu? Кайл, тебе разве не надо спать?
Ona bir şey getirmen lazım. Ты должен дать ему что-нибудь.
Tutkunun kolay olması gerekmiyor zaten. Страсть не должна быть легкой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !