Ejemplos del uso de "приняли решение" en ruso
Они приняли решение нейтрализовать вас в течение нескольких дней.
Birkaç gün içinde seni etkisiz hâle getirme kararı alırlardı.
Жасмин, они приняли решение закрыть бизнес, а потом ты поговорила с ним и втянула его обратно.
Jasmine, onlar işe son vermek için bir karar almışlardı sen onunla konuşunca, vicdan azabı çekmiş işte.
Просто два взрослых человека приняли решение прожить свою жизнь вместе.
Sadece ikimizin, hayatlarımızı birleştirmek için almış olduğumuz bir karar.
Ваши лидеры приняли решение уничтожить нас. Они спровоцировали забастовку транспортников,..
Sevgili arkadaşlar, liderleriniz bizi yok etmek için ellerinden geleni yaptı.
Мы приняли решение не рекомендовать Лос-Анджелес для полного исполнения в этот раз.
Bu sefer "Tam Temsil" için LA'ın önerisinin reddine karar verilmiştir.
Ну что, вы приняли решение насчет того футболиста?
Siz çocuklar, futbolcu için bir karar verdiniz mi?
Вы приняли мудрое решение - приобрели имплантант ЗОИ для будущего сына.
Çok önemli bir karar verdiniz. Doğmamış oğlunuz için Zoe implantı aldınız.
Вы приняли единоличное решение лишить человека жизни.
Hayatları sonlandırmak için tek taraflı kararlar aldın.
Но не нужно скрывать, или, что хуже, сваливать вину и всем вместе притворяться, что это и есть решение.
Ama olayın üstünü örtmek öyle değildir, ya da daha kötüsü suçu başkasının üstüne atmak ve toplu olarak çözüm buymuş gibi davranmak.
ФИФА приняла решение, Жил Риме победил всех оппонентов.
Jules Rimet ve FIFA, tarihi bir karar verdiler.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad