Exemples d'utilisation de "притащил" en russe

<>
Ты притащил кодлу чужих на район. Buralara lanet bir uzaylı istilası getirdin.
Зачем Сэмюэль притащил тебя сюда? Samuel seni neden buraya getirdi?
Зачем ты ее притащил? Neden getirdin bu kızı?
А я Тобина притащил. Tobin'i de buraya getirdim.
Ты притащил меня сюда. Beni buraya sen sürükledin!
Кто нас сюда притащил? Kim getirdi bizi buraya?
И он притащил мир кошмаров за собой? Ve kabuslar alemini de yanında mı getirdi?
Ты меня разбудил? Ты меня притащил сюда? Beni uyandırıp, buraya getiren siz değil misiniz?
И ты меня сюда притащил, ради этого? Bu yüzden mi beni çağırdın? Saçmalık bu.
Я притащил её домой. Ben onu eve sürükledi.
Хорошо, зачем ты притащил его сюда? Pekala, onun neden buraya getirdin ki?
Поэтому он притащил сюда этих парней. Şu adamları da bu yüzden getirdi.
Нам было мало проблем? И ты притащил атомную бомбу? Yukarıda ortalık bu kadar kızışmışken sen buraya nükleer silah getiriyorsun.
Проклятье, посмотри сколько грязи ты притащил. Kahretsin, içeri getirdiğin şu çamura bak.
Ты целую толпу сюда притащил! Buraya bayağı bir kalabalık gelmişsin!
Слушай, ты притащил меня в такую дыру... Aha! Bu pisliğin içine beni sürükleyen sensin...
Он притащил нас сюда ради этого. Sanmıyorum. Bizi yukarıya bunun için getirdi.
Ты притащил её туда. Onu oraya sen sürükledin.
Ты притащил её на район. Bu mahalleye de sen getirdin.
Прости, что притащил нас сюда. Bizi tekrar buraya getirdiğim için üzgünüm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !