Exemples d'utilisation de "приятное" en russe

<>
Наверное, это приятное ощущение. Çok güzel bir his olmalı.
Это очень приятное чувство. Kendini çok iyi hissettiriyor.
Можете сделать старику приятное и посмотреть, как он исполнит фокус? Bu ihtiyarın sihirbazlık numarasını izleyip onu mutlu edebilirsiniz, değil mi?
Для нас это приятное воспоминание. Güzel bir hatıra diye düşünmüştük.
Скажи еще что-нибудь приятное. Başka güzel şeyler söyle.
У вас приятное лицо. Güzel bir yüzünüz var.
Но самое приятное, когда нет отношений: Время, которое проводишь с подругами. Ama ilişkiden kurtulmanın en iyi tarafı arkadaşlarınızla birlikte olmak için bol bol vaktinizin olmasıdır.
Ада, проиграй что-то приятное. Ada hoş bir parça çal.
Она просто хотела сделать папе что-нибудь приятное на день рождения. Tek yapmak istediği babasına güzel bir doğum günü hediyesi vermekti.
Поначалу так может показаться. Но именно здесь начинается приятное. İlk başta öyle gelecek, ama sonra eğlenceli olacak.
Я вторглась в твое пространство и просто хотела сделать для тебя что-нибудь приятное. Burada kalarak evinde yer işgal ediyorum. Senin için güzel bir şey yapmak istedim.
Подружка, мне приятно делать приятное моему мужчине. Kızım, erkeğim için bir şeyler yapmayı seviyorum.
Это было, э-э-э, действительно приятное знакомство. Sağ olun doktor. - Tanıştığımıza memnun oldum.
Это самое приятное, что когда-либо мне говорили. Birinin bana şimdiye kadar söylediği en güzel şey.
Оставьте приятное сообщение. " Güzel bir mesaj bırakın.
Я знаю, но это приятное недосыпание. Biliyorum, ama iyi bir uykusuzluk bu.
Но, должен признать, чувство приятное. Ama itiraf etmeliyim ki, iyi hissediyorum.
Генерал Хоу любит развлекать своих подчиненных. Театр - приятное времяпрепровождение. General Howe adamlarını eğlendirmeyi sever ve tiyatro hoş bir oylamadır.
Какой смысл делать для тебя что-то приятное? Seni memnun etmek için ne yapmak gerekiyor?
Федеральная тюрьма - приятное место. Eyalet hapishanesi güzel bir yerdir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !