Exemples d'utilisation de "проверил больницы" en russe

<>
МакГи проверил больницы и морг, папа. McGee hastaneleri ve morgları kontrol etti baba.
Звуками тамтама и импровизированными песнями женщины восхваляли работу больницы, которая заключается не только в излечении физических ран, но также в восстановлении их психического здоровья. Tamtamların ve sevinç ile söylenen doğaçlama şarkıların sesi ile, kadınlar, yaraları iyileştirmekten öte olarak kadın şerefinin savunan hastanenin yaptıklarını methettiler.
Я проверил местные компании. Bölgedeki yerel ekiplere baktım.
Тогда почему ты захотела вернуться из больницы? O zaman neden hastaneden dönmek için dayattın?
Ты сначала не проверил место? Önce evi kontrol etmedin mi?
А другие сотрудники больницы? Ya hastanedeki diğer çalışanlar?
Да, возьми инструменты в техобслуживании и мне нужно, чтобы ты проверил воду на птичий помёт. Evet, bir kontrol çantası al ve kuş pislikleri var mı yok mu diye suyu kontrol et.
Этот мужик строит больницы по всей стране. Bu, bütün ülkeye hastaneler kuran adam.
В этот раз я проверил. Bu sefer iyice emin oldum.
Местную прессу, гаражи, больницы. Yerel gazete, tamirhaneler, hastaneler.
Я проверил каждую деталь лично. Tüm detayları bizzat kontrol ettim.
Да там благотворительный бал сегодня для больницы будет. Bu gece hastane için bir yardım balosu var.
Я заехал сюда после своего салона и проверил. Ot dükkanından sonra buraya gelip malları kontrol ettim.
Первое признание, звонок из больницы. İIk itirafta, hastaneden haber geliyor.
Тогда я проверил акты усыновления. Sonra evlat edinme kayıtlarına baktım.
Это его удостоверение сотрудника больницы. Buz Kamyonlu Katil'in hastane kimliği.
Я проверил входную дверь, она была закрыта. Ön kapıyı kontrol ettim, bir şey yoktu.
Но это полезно для больницы. Hastane için büyük reklam olacak.
Я проверил каждый этаж, её нигде нет. Bütün katlara baktım, ondan hiç iz yok.
Звонили из больницы, она в сознании. Az önce hastaneden aradılar. Bilinci yerine gelmiş.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !