Exemples d'utilisation de "проверку" en russe

<>
Тогда кто заказывал проверку персональных данных? Peki öz geçmiş kontrolünü kim istedi?
Мэй, проведи проверку системы. May, sistemleri kontrol et.
Мы сделали проверку, Элиза. Biraz inceleme yaptık, Elise.
Мы пропустили нашу ночную проверку. Gece kontrolünü geçeli çok oldu.
Я провела сравнительную проверку обоих образцов. İki boya örneğini de kontrol ettim.
Начать проверку безопасности системы. Sistemim güvenlik kontrolü yapılıyor.
Я тоже, но нам нужно сделать проверку системы. Ben de istemiyorum ama bir sistem kontrolü yapmak zorundayız.
Проведем проверку, как два Билла. iki Bill olarak kontrol yapma zamani.
Я сделала быструю проверку. Hızlı bir araştırma yaptım.
Слушай, на проверку нам нужно время. Kontrol etmek için biraz zamana ihtiyacımız var.
Я провел дополнительную проверку дела агента Этуотера. Ajan Atwater için fazladan geçmiş taraması yapıyorum.
У вас пять минут на проверку. Kontrol etmeniz için beş dakikanız var.
Второй медик проводит контрольную проверку. Bir diğeri, kontrol ediyor.
Я проведу проверку квартиры мисс Баррэтт. Yani dairesini kontrol edeyim. Tamam mı?
Потом я начала проверку систем. Sonra sistemleri kontrol etmeye başladım.
Шериф Форбс дала нам еще одно место на проверку. Şerif Forbes kontrol etmemiz için bir adres daha verdi.
Два дня назад, один человек из вашего подразделения провалил проверку. İki gün önce, biriminden bir adam bir güvenlik testini geçemedi.
Мы вызываем людей со снимков, ведем перекрестную проверку соцмедиа, Фейсбука, Твиттера. Fotoğraflardaki herkesi getiriyoruz. Tüm sosyal medya, Facebook, Twitter'ı, çapraz kontrole alın.
Мы еще не закончили проверку всех орудий. Hâlâ her bir silâhın işlevselliğini kontrol ediyorduk.
Думаю, тебе нужно надраить пол прокладкой макси, если хочешь пройти проверку. Sana yerdeki o büyük boy pedi derhal almanı öneririm tabii teftişi geçmek istiyorsan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !