Exemples d'utilisation de "проводит" en russe
Ему принадлежит авиакосмическая компания на Украине, и зимы он проводит здесь, на Саут-Бич.
Ukrayna'da bir uzay ve havacılık şirketi işletiyor. Kışları ise burada, South Beach semtinde geçiriyor.
Даглас, этот молодо человек проводит тебя в его палату.
Douglas, bu genç beyefendi sana odaya kadar eşlik edecek.
"Prospero" проводит собственное исследование аномалий.
'Prospero' kendi anomali araştırmasını yapıyor.
Учитель истории, проводит расчеты - просто катастрофа.
Tarih profesörünün matematik yaptığını bir düşünün, felaket.
Мистер тайный любовник каждую ночь проводит у своей подружки.
Bay Gizli Aşık her gece kız arkadaşının evinde kalıyor.
Но днем, днем она проводит время с мужчинами.
Ama onun öğleden sonraları.. erkeklere eşlik ederek geçer.
Он сейчас проводит расследование, говорит со своими информаторами.
Şu an güvenlik araştırması yapıyor. Kaynaklara falan bakıyor işte.
Рико проводит вас до границы, чтобы больше ничего не случилось.
Başka hiçbir şeyin ters gitmemesi için Rico sizi sınıra kadar geçirecek.
Еще Николай пишет, что замечательно проводит время и что очень скоро мы выиграем эту войну.
Peltek konuşuyor ve dünyanın en cesur erkeğiymiş. Nikolai çok güzel vakit geçirdiğini ve savaşı kazanacağımızı yazıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité