Exemples d'utilisation de "прямой приказ" en russe

<>
Беккет дала нам прямой приказ. Beckett kesin bir emir verdi.
Нам дали прямой приказ не сопротивляться. Karşı koymamak için kesin emir almıştık.
Орел, я только что дал прямой приказ. Demin sana direk bir emir verdim. Anlıyor musun?
У него прямой приказ от короля! Unutma! Kraldan kesin emirleri var.
Он нарушил прямой приказ. Kesin emre karşı geldi.
Я получил прямой приказ президента. Başkandan bunun için emir aldım.
Я отдала тебе прямой приказ не говорить с Френком Ирвингом. Sana Frank Irving ile konuşmaman konusunda - kesin emir vermiştim.
Картер, я отдал тебе прямой приказ. Carter, sana direkt bir emir verdim.
Он получил прямой приказ от командования полиции Гавайев. Ve HPD komutanlığından aldığı direkt bir emri bildiriyordu.
Это приказ, Рекс. Bu bir emirdir Rex.
Будешь стрелять с защищенной, прямой позиции. Tamamen korunaklı ve açık bir atış olacak.
У них приказ найти и уничтожить подлодку. Ellerinde denizaltıyı bulup yok etme emri var.
Здесь нет прямой связи. Doğrudan bir bağlantı yok.
Нам нужно знать, кто дал тебе приказ? Bizim bilmek istediğimiz de sana emirleri kimin verdiği?
Во-первых, я должен тебя попросить пройтись по прямой линии. İlk, ı'm olacak düz bir çizgide yürümek istemek zorundayım.
Ты думаешь, что такой приказ исходил от меня? Böyle bir emir bu ofisten gelmiş olabilir mi sence?
Прямой позвоночник будет бесполезен, если этот парень будет парализован. Düz omurga gitmiyor Hiçbir şey demek bu adam felçli eğer.
Браво три получило приказ от Хитмэна. Bravo Üç, Hitman'dan emir almış.
Я задал вам прямой вопрос. Size doğrudan bir soru sordum.
Приказ был не ясен? Emrim açık değil miydi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !