Exemples d'utilisation de "пытаемся" en russe

<>
Мы пытаемся найти связь между двумя преступлениями. İki suç arasında bir bağlantı bulmaya çalışıyoruz.
Мы только пытаемся всё уладить. Biz de yardımcı olmaya çalışıyoruz.
Мы до сих пор пытаемся все осмыслить. Hala bu olanlara bir anlam vermeye çalışıyoruz.
Саттон, мы посто пытаемся защитить тебя. Sutton, biz sadece seni korumaya çalışıyoruz.
Мы пытаемся понять, как спасти другого Джейкоба Саттера. Biz de diğer Jacob Sutter'i nasıl kurtaracağımızı bulmaya çalışıyoruz.
Мы ещё пытаемся стабилизировать состояние ребёнка. Hâlâ çocuğun durumunu stabilize etmeye çalışıyoruz.
просто, пытаемся жить... Yaşamak için uğraşıyoruz ve...
Мы пытаемся выяснить кто это сделал. Biz de kimin yaptığını bulmaya çalışıyoruz.
Мартин, мы пытаемся помочь. Martin, yardım etmeye çalışıyoruz.
Что все мы, просто, расшифровываем сигналы вселенной и пытаемся уловить в этом смысл. Tarafsız olmak diye bir şeyin olmadığını. Sadece evrenden işaretler aldığımızı ve onlara anlamlar yüklemeye çalıştığımızı.
Мы пытаемся перехитрить лису. Hepimiz tilkiyi kandırmaya çalışıyoruz.
Мы пытаемся побольше узнать о женщине по имени Эбигейл Джонс. Abigail Jones adındaki kadın hakkında daha fazla şey öğrenmeye çalışıyoruz.
Мы просто пытаемся помочь тебе вписаться. Sadece uyum sağlamana yardımcı olmaya çalışıyoruz.
Мы пытаемся понять правду. Biz gerçeği öğrenmeye çalışıyoruz.
Мы пытаемся выяснить, что случилось и чем это вызвано. Peki. Burada ne olduğunu, neyin sebep olduğunu bulmaya çalışıyoruz.
Мы пытаемся вернуться к некоторой забаве без действительности. Biz sadece gerçeklikten uzak eğlenceli yaşamımıza dönmek istiyoruz.
Мисс Стоун, мы пытаемся понять что произошло в номере. Bayan Stone, biz mantıklı çalışıyoruz o odada ne dışarı.
Мы это и пытаемся выяснить. Biz de onu bulmaya çalışıyoruz.
Мы пытаемся хоть как-то работать, а а какой-то чинуша запрещает сверхурочные. Biz burda iş yapmaya çalışıyoruz ve işe yaramaz birkaçı zamanında işe gelmiyor.
Мы пытаемся подбодрить Тодда. Biz Todd'u neşelendirmeye çalışıyoruz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !