Exemples d'utilisation de "работает" en russe

<>
Фиш работает на Датский совет по делам беженцев, но это не работа в традиционном смысле этого слова: агентство предоставляет ему стипендию и считает его волонтером. Fish, Danimarkalı Mülteci Konseyi için çalışıyor ancak bu bir "iş" gibi değil.
Из профиля Танаки можно узнать, что он работает арт - директором рекламного агентства в японской провинции. Вот что он сам говорит о своем проекте: Instagram profilinde, Japonya taşrasında bir reklam ajansında sanat yönetmeni olarak çalıştığı yazan Tanaka, kendi internet sitesinde projeyle ilgili olarak şunları söyledi:
Этот патрульный работает на меня. O memur benim için çalışıyor.
Этот господин работает на меня. Bu beyefendi benim için çalışıyor.
Махмуд, не работает! Mahmud, işe yaramıyor.
Он работает информатором на федералов. Federallerin bir muhbiri olarak çalışıyor.
Ведь как ни крути, реклама работает. Çünkü günün sonunda, pazarlama işe yarıyor.
Она работает кредитным менеджером в центре. Şehir merkezinde kredi yetkilisi olarak çalışıyormuş.
Ты уверен, что этот перископ работает правильно? Bu periskop zımbırtısı yapması gereken şeyi yapıyor mu?
Но как это работает? Ama bu nasıl çalışıyor?
Всё работает, как положено. Her şey gerektiği gibi çalışıyor.
"Знаменитый учёный ГИДРЫ работает над лекарством для Нелюдей". "Ünlü Hydra bilim adamı Nainsan tedavisi üzerinde çalışıyor."
Один раз, но секс после расставания никогда не работает. Yalnızca bir defa, ama ayrılık seksi bir işe yaramaz.
Как любил говорить мой отец: "Кто крепче спит, тот продуктивнее работает!" Çünkü babamın da dediği gibi "Gece iyi uyu ve sabah müthiş işler başar!"
Листон просто делает своё дело, работает методично. Liston sadece işini yapıyor. Sistemli bir biçimde çalışıyor.
Ге он живёт, где работает, какую машину водит... Nerede oturuyor, nerede çalışıyor, nasıl bir araba kullanıyor?
У вас тут работает один студент. Burada çalışan bir öğrencinin adı gerekiyor:
Он работает здесь, он садовник. Adam burada çalışıyor, bir bahçıvan.
Черт возьми. Ручник тоже не работает. Lanet cehennem El freni çalışmıyor da.
Кармайкл еще работает на тебя? Carmichael hala sana mı çalışıyor?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !