Exemples d'utilisation de "рады" en russe

<>
Мы с Чарльзом рады ответить на любой вопрос. Charles da ben de sorunuzu cevaplamaktan mutluluk duyarız.
И мы так рады за вас, правда? Sizin adınıza çok sevindik, değil mi çocuklar?
Мы очень тебе рады. Ailemize katılman çok hoş.
Мы будем рады твоей компании. Bize eşlik etmenden keyif duyarız.
Мы всегда рады тебя видеть, Джейн. Seni görmekten daima mutluluk duyuyoruz, Jane.
Мы всегда рады тебя видеть. Kapımız her zaman sana açık.
Думаю, вы рады оттуда вырваться. Sanırım, dışarı çıkmak güzel olmalı.
Вы были бы рады, если бы хоть один человек заметил и захотел вас. Tek bir insanın bile seni fark etmesi ve seni istemesi bile seni memnun ederdi.
Мы рады приветствовать тебя здесь. Seni burada görmekten dolayı mutluyuz.
И они всегда рады твоему приходу... Ve her zaman geldiğine memnun olurlar...
Рады познакомиться, Лесли. Seninle tanışmak güzel Leslie.
Мы так рады, что ты в порядке. Oh, biz senin iyi olmana memnun olduk.
Святой отец. Мы так рады вашему приезду. Peder, burada oldugunuz için çok mutluyuz.
Дамы и господа, только на один день мы рады приветствовать вас в нашем зоопарке! Bayanlar ve baylar, sadece bir günlüğüne size hayvanat bahçemize hoş geldiniz demekten mutluluk duyuyoruz.
Эта повозка набита нашими инструментами, поэтому мы ей очень рады... Bu vagonda her türlü alet var bu yüzden herkes heyecan içinde...
Мы очень рады видеть тебя здесь. Saçmalama. Yanımızda olduğun için çok mutluyuz.
И я тоже, мы все очень рады. Ben de, ama hepimiz gerçekten çok heyecanlıyız.
Вы будете рады узнать, что наша пациентка Наоми стабильна. Hastamız Naomi'nin durumunun stabil olduğunu bilmek seni mutlu eder sanırım.
Мы очень рады быть здесь. Burada olduğumuz için çok memnunuz.
Они были рады обсудить миссию Искателя. Arayıcı'nın görevini aldığın için çok mutluydular.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !