Exemples d'utilisation de "решают" en russe
Это тон, которым говорят когда решают убить другого человека.
Bu ses tonunu insanlar diğer kişiyi öldürmeye karar verdiklerinde kullanıyor.
Они решают, что такое правонарушение, и решают, совершали ли вы его.
Başkanlıktan alınmaya yol açacak suça da bu suçu işleyip işlemediğinize de onlar karar verir.
На том месте, где убийцы решают, как поступить с девушкой-калекой.
Katillerin, sakat kıza ne yapacaklarına karar vermek için toplandığı yerde kalmıştın.
Не ради исправления, а ради сохранения, пока они решают Вашу судьбу.
Ama ıslah etmem için değil, onlar kaderine karar verene kadar tutmam için.
Понимаешь, люди сами для себя решают курить или нет.
Bak, insanlar sigara içmek isteyip istemediklerine kendi karar verir.
Мальчики поют песню "What It Feels Like for a Girl" и решают начать относиться лучше к своим подругам.
Erkekler, "What It Feels Like for a Girl" ü söylerler ve kızlara daha iyi muamele etmeye karar verirler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité