Exemples d'utilisation de "решения" en russe
Заставить думать, что неверные решения являются правильными.
Yanlış kararın aslında doğru olduğunu düşünmeme sebep oluyordur.
NSS политические решения не касаются. Вы знаете об этом.
Siz de biliyorsunuz ki, NSS politik kararlar vermez.
Здесь твои решения влекут за собой реальные последствия.
Şimdi aldığın kararların gerçek ve ciddi sonuçları var.
Это ещё труднее, чем критиковать решения Тодда.
Bu, Todd'un kararlarını eleştirmekten çok daha zormuş.
Хотя это не работает в большинстве случаев с иммиграционным судом, решения часто оставляют на усмотрение судьи...
Göçmenlik davalarında her ne kadar, bu yol işe yaramasa da, karar genelde Yargıç'ın insiyatifinde olur..
Настоящий босс всегда принимает гениальные решения.
Kesinlikle bir yöneticiye yakışan seçimler yapıyorsunuz.
Нет. Я не принимаю решения в одностороннем порядке без её участия.
Aslında hayır çünkü ben onun fikrini almadan tek taraflı karar vermiyorum.
В такой ситуации промедление с принятием решения - это тоже решение.
Bu durumda, oyalanma ve karar vermeme kararlardan birini seçmekle aynı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité