Exemples d'utilisation de "родилась" en russe

<>
Я родилась первой и она испытывала чувство ревности. Önce ben doğdum ve o da kıskanç doğdu.
Вот только в ту эпоху Клеопатра ещё не родилась. Ne var ki, mumyamızın döneminde Cleopatra henüz doğmamıştı.
Когда она родилась, весила, 2 кг. Doğumundan iki gün sonra, kilo gramdı.
Я родилась в Бордо. Hayır, Bordeaux'ta doğdum.
Бо родилась именно здесь в большом городе! Bo burada, büyük bir şehirde doğdu!
И таким образом родилась темная материя. Ve böylece, karanlık madde doğdu.
Ты родилась в Ирландии Кэти? İrlanda'da mı doğmuştun, katy?
Через несколько лет родилась Кэрин. Birkaç yıl sonra Karin doğdu.
Знаешь, она наверное родилась монашкой. Onun bir rahibe olarak doğduğunu düşünüyorum.
Матильда родилась января года. Mathilde, Ocak'de doğmuştu.
Я родилась на поле сражения! Ben de savaşın ortasında doğdum!
Мисс Лили, я родилась ночью, но не вчерашней. Bayan Lily, ben gece doğdum ama geçen gece doğmadım.
Если ты родилась в северной стране разве ты не привыкла к морозной погоде? Eğer birisi soğuk bir ülkede doğup büyüseydi, normalde soğuğa da alışmaz mıydı?
Мария родилась в мае. Maria mayıs ayında doğdu.
Я родилась и выросла тут, в Ашленде. Ben, Ashland'da doğdum ve büyüdüm. Ya sen?
Ты здесь родилась, это твоя страна! Sen burada doğdun, bu senin ülken!
Так родилась Черная дыра. Kara delik doğmuş olur.
Да, и родилась Лиззи. Evet, sonra Lizzie doğmuştu.
Гертруда Кофод, родилась в. Gertrude Kofoed, doğumlu.
Я родилась годом позже. Ben yıl sonra doğmuşum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !