Exemples d'utilisation de "самые лучшие" en russe

<>
Тысячи лет и все самые лучшие войны тоже. Binlerce yıldır ve en iyi savaşlar da bunlar.
Это были самые лучшие похороны! Gelmiş geçmiş en iyi törendi!
Самые лучшие были отобраны чтобы пройти на следующий этап. Bir sonraki aşamaya sadece en iyilerin en iyileri seçildi.
Вы, ребята, самые лучшие агенты. Siz dünyadaki en iyi menajer ve temsilcisiniz.
Они отбирают самые лучшие моменты. En iyi anları onlar alır.
У Мендла самые лучшие. Mendl bu işi biliyor.
Это самые лучшие слова за всю мою жизнь. Whitaker, bunlar hayatımda duyduğum en tatlı sözler.
вы самые лучшие родители в мире извините, я отойду на минутку? Siz gelmiş geçmiş en iyi ailesiniz! Bana biraz müsaade eder misin?
Бобби, самые лучшие моменты придумала ты. En iyi bölümleri sen buldun, Bobbi.
Испорченная пробка испортит даже самые лучшие бутылки. Hatalı mantar en iyi şişeyi bile mahvedebilir.
Точно, канадцы самые лучшие. Evet, Kanadalılar çok iyi.
Он же сказал - самые лучшие вещи. En güçlü diyor adam, en güçlü!
И что самые лучшие ножки можно найти на кухне, а не в салонах. Bir de, en güzel bacaklara evin hanımlarının değil de hizmetçilerin sahip olduğunu söylüyor.
Наши библиотеки самые большие и самые лучшие. Bizim kütüphanelerimiz en büyük ve en iyisidir.
Уверена, вы делаете самые лучшие маленькие фургоны. Parayla alınabilecek en iyi araçları yaptığınıza kalıbımı basarım.
Мы делаем самые лучшие ружья. Biz en iyi tüfekleri yaparız.
Иногда нам выпадают не самые лучшие приключения. Evet, bazen maceralar hep iyi olmaz.
Если ты используешь человеческую кожу, то ты создашь самые лучшие секс-машины на рынке. İnsan derisini kullanırlarsa piyasadaki en iyi seks makinelerini yapmış olurlar. Bence Sebastian bunu anlamıştı.
Морские пилоты самые лучшие в мире. Akademi pilotları dünyanın en iyi pilotlarıdır.
Самые лучшие части курицы. Tavuğun en sağlıklı yeri.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !