Exemples d'utilisation de "светит" en russe

<>
Солнце, которое светит в окно, или стопка старых газет. Pencereden giren gün ışığı veya eski bir yığın gazete gibi şeyler.
Кажется, вам всегда светит солнце. Parlak güneş ışığı seni aydınlatıyor sanki.
Мне светит как минимум лет. En aşağı sekiz sene yermişim.
Луна светит и здесь. Bir tek ay var.
В финансовом плане ей ничего не светит. Onu inceledik. Mali olarak bir çıkarı yok.
Я похитительница бриллиантов, которой светит тюремный срок. Ben hapse girecek olan uluslararası bir elmas hırsızıyım.
Там, поскольку из-за тебя попасть домой мне не светит. Evet, hala buradayım, çünkü senin yüzünden eve gidemiyorum.
Тебе в этом деле ничего не светит. Bu işte geleceğin olacağını da pek sanmıyorum.
Бруна? Погода прекрасная, солнышко светит, птички поют. Güzel bir gün, güneş parlıyor, kuşlar şarkı söylüyor.
Тут тебе ничего не светит. Korkarım bu iş böyle yürümeyecek.
По мне так, удачи от нас тебе и не светит. Sanırım hepimiz farkındayız ki sahip olduğun tek şans, kötü şans.
Пока районный вандал держит моих соседей начеку, уединение мне не светит. Mahalle barbarı komşularımı tedirgin ettiği sürece bende mahremiyet diye bir şey kalmayacak.
Мне столько проблем светит. Başım acayip belaya girecek.
Солнце светит, поэтому держи-ка. Güneş olduğu için bunu al.
Солнце светит, птички поют. Hava güzel, kuşlar ötüşüyor...
Идет дождь, светит солнце, растет лук. Yağmur düşer, güneş parlar ve soğanlar yetişir.
Полагаю, приглашение на предстоящий бал-маскарад мне не светит? Yoksa bu kıyafet balosuna dolaylı yoldan bir davet mi?
Тебе светит срок за тройное убийство. Yoksa üçlü cinayet senin sırtına binecek.
Учитывая показания Валери, ему светит тюрьма. Valerie'nin ifadesiyle, ona hapis yolu göründü.
Рамон, если ты не согласишься, тебе светит срок, ясно? Ramon, bu teklifi kabul etmezsen hapse gireceksin zaten, tamam mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !