Exemples d'utilisation de "свидетель" en russe

<>
Мистер Сигал, ваш следующий свидетель. Bay Segal, bir sonraki tanığınız.
Я не свидетель защиты. Ben savunmanın tanığı değilim.
Если свидетель требует считать её кошкой - принято. Tanık kendisini kedi olarak görüyorsa, izin veriyorum.
Жертва не говорит, свидетель не говорит, нет никаких доказательств. Kurban konuşmazsa, tanık konuşmazsa, bunu kanıtlayan bir delil yoksa...
Она даже не проходила как свидетель. Kadın, tanık olarak kayıtlara geçmemiş.
15 вы расплатились кредиткой в закусочной, где свидетель видел вас с Логаном. 15'te görgü tanığının da Logan ile seni birlikte gördüğünü söylediği bir restoranda kullanılmış.
Их свидетель отрицал что что-либо видел, ваша честь. Görgü tanıkları bir şey gördüğünü reddediyor, Sayın Hâkim.
Мой следующий свидетель сейчас не в зале суда. Çağıracağım tanık salonda değil. - Üç dakika.
Что значит я последний оставшийся свидетель? Kalan son tanığım da ne demek?
Возможный свидетель, видео. Görgü tanıkları, kameralar.
Да, ваша честь, но это не свидетель, Это улика, подтверждающая показания нашего следующего свидетеля. Evet, sayın yargıç, ama bu bir tanık değil bir sonraki tanığımızı destekleyen bir "kanıt".
Джек, я же свидетель. Jack, ifade ne olacak?
И у нас есть свидетель. Sağlam bir de tanığımız var.
Протестую, свидетель неверно выражается. İtiraz ediyorum. Tanık yanlış konuşuyor.
Ты нужна мне как свидетель. Sana şahidim olarak ihtiyacım var.
Нам нужен был новый свидетель. Yeni bir tanığa ihtiyacımız vardı.
Свидетель видел, как вы выбрасываете окровавленную обувь. Bir görgü tanığı kanlı ayakkabıları çöpe sakladığını görmüş.
Если хочешь подать жалобу, тебе нужен свидетель. Raporlama yapmak istiyorsan, bir tanığa ihtiyacın olacak.
У меня мёртвый свидетель, и полна горница людей желает знать: Ölü bir tanığım ve şunu bilmek isteyenlerle dolu bir binam var.
Бог свидетель, я долго прихорашивалась к сегодняшнему вечеру. Tanrı biliyor, bu geceye hazırlanmam çok uzun sürdü.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !