Exemples d'utilisation de "свой дом" en russe

<>
но и свой дом уничтожил. Evini de yerle bir ettin.
Иногда я прихожу сюда и вспоминаю свой дом. Onun, evimde olduğunu düşündüğüm zamanlarda buraya gelirim.
Ты ищешь свой дом? Evine mi gitmeye çalışıyorsun?
Кто здесь потерял свой дом? Aranızda evini kaybeden kim var?
Он пригласил меня в свой дом. O beni bu eve davet etti.
Ладно, ты проверял свой дом? Dinle, evini kontrol ettin mi?
Будешь обустраивать свой дом. İstediğim gibi dekore ederim.
Убить собственных рабов - все равно что поджечь свой дом или хижину. İnsanın kölelerini öldürmesi, evini veya kulübesini yakması gibi, değil mi?
Джо Купер покинул свой дом две недели назад. Joe Cooper iki hafta önce evini terk etti.
Видишь свой дом, Роб? Evini görüyor musun, Rob?
Однажды ты тоже найдешь свой дом. Bir gün sen de evini bulacaksın.
Брось, Флэтс. Я же не поведу красавиц в свой дом. Yapma, Flats, öyle kalkıp da modelleri kaldığım yere götüremem.
Ушел с работы, повторно заложил свой дом. İşini bıraktın, evin üzerine ikinci ipoteği koydurttun.
Я тоже не хотел бросать свой дом. Bakın ben de evimi terk etmek istemedim.
Слава Богу, что у нас свой дом. Tanrıya şükür, ev sonunda yine bize kaldı.
Госпожа Хани переехала в свой дом. Bayan Honey tekrar babasının evine taşındı.
Кто-то продал свой дом? Biri evini mi sattı?
Ньюбери пригласил его в свой дом. Newbury adamı kendi rızasıyla içeriye almış.
Должен признать, ты прекрасно украсил свой дом. Kabul etmem gerek, evi çok güzel yapmışsın.
Должен признать, было бы замечательно увидеть свой дом снова. İtiraf etmeliyim ki, evimi yeniden görmek çok iyi olacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !