Exemples d'utilisation de "скорой" en russe

<>
Но в комнате Эсанову стало плохо и он умер в ожидании прибытия скорой. Fakat Esanov hastalandı ve ambulans beklenirken odada yaşamını kaybetti.
Ты как врач скорой. Acil servis doktoru gibisin.
Есть новая программа для армейских врачей, и такие как ты могут работать в центрах скорой помощи. Orduda alınan sıhhiye eğitimini tanıyan ve senin gibi adamlara EM acil merkezlerinde iş sağlayan bir program varmış.
Шаф, ты поедешь с Кэтрин в скорой. Shaf, sen ambulansa binip Catherine'le birlikte git.
Я знаю, все расстроены, особенно вы из-за потери отделения скорой помощи. Hepinizin, özellikle de senin, acil servisi kaybettiğiniz için üzgün olduğunuzu biliyorum.
Его увезли на скорой. Onu ambulansa atıp götürdüler.
Я привезла ее ночью на "Скорой". Abigail Henley. Onu dün gece acil servise getirdim.
Имеет десятилетний опыт в скорой помощи. On yıllık acil servis deneyimi var.
Нам нужен здесь анестезиолог, или врач скорой помощи, чтобы уточнить дозировку. İlaçlarını titre etmek için ya anestezi uzmanı ya da acil servis doktoru lazım.
Вы помогаете в скорой помощи? Acil servise yardım mı ediyorsunuz?
Профессор, мы перехватили вызов скорой помощи. Profesör, bir ambulans çağrısı tespit ettik.
Слушай, брат, встреть меня у приемной скорой помощи через минут. Dinle, dostum. dakika sonra acil kapısında buluşalım. Sağ ol, adamım.
Можешь проверить сводки скорой помощи? Acil servisleri kontrol edemez misiniz?
Ты руководишь отделом неотложной помощи, а его привезли на скорой. Eğerbaş Çünkü acil servis, ve o bir ambulansla buraya getirildi.
Там было две скорой, Джип с ТВ канала, машина и минивэн. İki ambulans vardı bir tv cipi, bir araba, bir de minibüs.
За мгновение до прибытия скорой помощи я услышала, как кто-то прошептал.. Sonunda, ambulans gelmeden, bir kaç dakika önce birinin fısıldadığını duydum...
Прилег на минутку, а очнулся в дурацкой скорой. Birkaç dakikalığına uzandım ve lanet bir ambulansın içinde uyandım.
Мы их в скорой не держим. Fomepizole serumu getirin. Acilde ondan yok.
Не сожалеешь о скорой свадьбе? Acil evlilik pişmanlık getirmedi mi?
Парамедики вытащили её из машины и на скорой отправили в больницу. Onu arabadan ambulans görevlileri çıkardı. Sonra hastaneye götürmek için ambulansa bindirdiler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !